bugis Indonesia 11

Tampilkan postingan dengan label bugis Indonesia 11. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label bugis Indonesia 11. Tampilkan semua postingan

bugis Indonesia 11



 ngi makkebbu 

-- saya tidak tahu 

membuat lepat 

massawak   v membuat lepat ~ 

ni taue baja nasabak 

malleppekni taue 

sangadi orang sudah 

membuat lepat besok 

sebab sudah lebaran 

lusa 

passawak   n pembuat lepat 

nanasuni sawakna ero 

~e pembuat lepat itu 

sudah memasak 

lepatnya 

assawakeng   n pembuatan 

lepat dek namawatang 

ipogauk ero ~e 

pembuatan lepat itu 

tidak susah dilakukan 

sawakeng   /sawakêng/ n sbg  

jawaban -- ianaro 

mu--ak itulah sebagai 

jawabanmu kepada saya 

sawalak   a dng susah payah 

tassawalak   v tak dapat 

dilaksanakan mau 

matinroe ~ to biarpun 

tidur, tak dapat 

dilaksanakan juga 

sawang, pasawang   n dinding 

pemisah taroi -- 

bolamu! berilah dinding 

pemisah rumahmu! 

massawangeng   v 

mempunyai antara ~ 

galukkukk na galunna 

sawahku dan sawahnya 

mempunyai antara 

risawang   v dipisah 

sawe   /sawé/ v 1  berkembang 

biak ~i olokolokna 

ternaknya berkembang 

biak 

2  mengembang dan 

berbusa-busa (spt adonan 

kue krn dikocok dsb) ~ ni 

gollana gulanya sudah 

mengembang 

sawedi   /sawédi/ n emas 

sawi1   n 1  awak perahu 10 -- 

/n/na lopikkukk awak 

perahuku 10 orang 

2  joki 

3  tingkatan pd 

stratifikasi sosial 

warga   Bugis yg 

derajat 

kebangsawanannya > 

60% 

sawi2   n sawi 

sawo masebbok 

389 

 

sawo   n kipsiau (tt teko untuk 

membuat air teh dsb) 

sawung1   n kain langit-langit 

sawung2   v sabung, adu, laga 

(biasanya perkelahian tt 

binatang, msl tt ayam) 

massawung   v menyabung 

passawung   n penyabung 

Sawwaleng   /Sawwalêng/ n 

Syawal uleng -- ujaji 

saya lahir pada bulan 

Syawal 

se   /sê/ num satu -- esso 

/siesso/ laona sompek 

namate indokna satu 

hari sesudah ibunya 

berangkat, ibunya 

meninggal 

sea   lihat sia 

sea-sea   /séa-séa/ nama jenis 

nyanyian 

seajing   /séajing/ n famili; 

keluarga dek gaga -- ku 

ri kampong ewe di 

kampung ini tidak ada 

familiku 

masseajing   v berfamili; 

berkeluarga ~ak iaro 

taue orang itu berfamili 

dengan saya 

asseajingeng   n hubungan 

famili; hubungan 

keluarga engka ~ na 

pole ambokna ada 

hubungan famili dari 

bapaknya 

siajing mabela   memiliki 

hubungan keluarga yg 

jauh (sepupu tiga kali 

dst) 

siajing mareppe   memiliki 

hubungan darah yg 

sangat dekat (sepupu 

satu kali atau sepupu 

dua kali) 

sebbe   /sêbbé/ v membuang 

ampas dr bahan yg 

terbakar 

sebbek, massebbek   /sêbbék, 

massebbek/ v menjahit 

sebbo   /sêbbo/ a tenar; masyhur 

ta -- maeloi botting dia 

tenar mau jadi pengantin 

tassebbo   a terkenal ~ anakna 

magello anaknya 

terkenal bagus 

sebbok   /sebbok/ n lubang; 

tembus; bocor maloang 

-- na dacculimmu 

lubang telingamu luas 

massebbok   v melubangi ~i 

alliri nasabak eloi 

maebbu bola ia 

melubangi tiang rumah 

karena hendak 

mendirikan rumah 

masebbok   v 

berlubang-lubang ~i 

uring-e periuk 

berlubang 

passebbok sedekka 

390 

 

passebbok   n pelubang tegani 

mutaro ~ 

karettasakkukk? 

dimana kamu simpan 

pelubang kertasku? 

tassebbok   v sudah dilubangi 

weddinni itaroi 

kancing wajunna 

nasabak ~ni bajunya 

sudah bisa diberi 

kancing sebab sudah 

dilubangi 

assebbokeng   n pelubangan 

manengka ressak iye ~ 

wajue alangkah 

susahnya pelubangan 

baju ini 

sebbok-sebbok   v 

berlubang-lubang ~ 

lipakna latokkukk 

nataro tolena sarung 

kakekku 

berlubang-lubang 

karena rokoknya 

sebbu   /sêbbu/ n ribu si-- ropia 

nasidekkaiangak seribu 

rupiah yang 

disedekahkan kepada 

saya 

massebbu   n ribuan ~ 

undangang naebbu 

ribuan undangan yang 

dibuat 

massebbu-sebbu   num 

beribu-ribu ~ tau lao 

makitta-kita paggolok 

beribu-ribu orang 

menonton sepak bola 

sebbung   /sêbbung/ a perengus 

ma-- sennak kalepakmu 

ketiakmu sangat 

perengus 

sebeng   /sébéng/ n dinding 

perahu bagian kiri dan 

kanan, terbuat dr papan 

berukuran 5 cm, dipasang 

memanjang pd bagian 

atas perahu 

seddeng   /sêddêng/ v berkuat 

seddi  /séddi/ num bilangan yg 

dilambangkan dng angka 

asseddingeng   v persatuan 

masseddi   v bersatu 

passeddi   v satukan 

mappasseddi   v menyatukan 

tasseddi-seddi   adv 1  satu 

persatu; satu demi satu 

2  masing-masing 

3  tiap-tiap kali satu 

sedding   /sêdding/ a rasa (tt 

perasaan) 

aseddingeng   v merasakan 

diri 

panedding   a perasaan 

sedding   /sêdding/ v terjaga 

pasedding   v bangun (terjaga 

dr tidur) 

sedekka   /sêdêkka/ n sedekah 

sege-sege masekkang 

391 

 

sege-sege   /ségé-ségé/ a senuh; 

senak 

segelek   /ségélék/ n meterai 

taroi -- surek ero! 

taruhlah meterai surat itu! 

seggak   /sêggak/ a penuh (tt air 

susu ibu) --i susukkukk 

nasabak dek naengka 

nasusu anakkukk buah 

dadaku penuh dengan air 

susu karena anakku tidak 

pernah menetek 

segge   /sêggé/ v berteriak dng 

suara yg dipaksakan, tapi 

terdengar parau 

seggek, maseggek  /sêggêk/ a 

berani iatu tau maelo-e 

muewa sijakguruk tau 

-- metto orang yang mau 

kau lawan bertinju itu 

memang pemberani 

aseggekeng   n keberanian 

seherek   /séhérék/ n sihir 

ripakennai -- ia disihir 

seik   lihat caik 

seisa   lihat saisa 

sejek   lihat leje 

sekek, masekek   /sékêk, 

masekek/ a buru-buru; 

kepepet ajak sana 

uleppang nasabak -- 

laddekkak tidak usahlah 

saya singgah sebab 

buru-buru sekali 

sekeratariak   /sekeratariak/ n 

sekretaris riakkai 

mencaji -- ri  Bone dia 

diangkat menjadi 

sekretaris di Bone 

sekka   /sêkka/ a alpa eppani 

--ku mappuasa sudah 

empat alpaku dalam 

berpuasa 

massekka  v tidak melakukan 

--kak mattarawe iye 

wennie saya tidak 

melakukan tarwih 

malam ini 

sekka warekna   /sêkka 

warêkna/ n sederajat 

sekkak   /sêkkak/ v membesar 

dan keras (tt payudara 

ketika  hamil dsb) ~ni 

irita susunna susunya 

tampak sudah membesar 

dan keras 

sekkang   /sêkkang/ a galak 

ajak mumacapak 

maddeppe ri bolana 

nasabak engka asu --! 

hati-hatilah mendekati 

rumahnya karena ada 

anjing galak! 

masekkang   a rakus iatu taue 

tau -- manre orang itu 

rakus makan 

sekkek, masekkek seleng 

392 

 

sekkek, masekkek1  /sékkék, 

masekkek/ a kikir; pelit 

tau -- nasabak dek 

naengka uwitai 

massidekka orang pelit 

sebab saya tidak pernah 

melihatnya bersedekah 

sekkek2   /sêkkêk/ v rasa 

tersinggung ta/s/ ~ ka 

nataro ada-adanna saya 

rasa tersinggung dengan 

kata-katanya 

sekkek3   /sêkkêk/ a utuh; 

lengkap lipak -- napake 

sarung yang utuh dipakai 

sekkek4   /sêkkêk/ n zakat tau 

dek napassu -- orang 

yang tidak mengeluarkan 

zakat 

massekkek   v berzakat 

purano ~? apakah 

engkau sudah berzakat ? 

sekkek5   n ujung pelir matek-i 

nasedding ri-- na dia 

merasa gatal di ujung 

pelimya 

sekko, pasekko   /sêkko, 

pasekko/ n penutup; 

tudung alangngi -- 

manukkukk! ambilkan 

penutup (supaya jangan 

lari) ayammu! 

passekkoriangi   v naungi ~ 

teddung! naungi 

dengan payung! 

sekkua   /sêkkua/ n tiap-tiap 

sesuatu apak iatu --e 

mallaiang-laingngengi 

maretabakna tiap-tiap 

sesuatu berlainan 

martabatnya 

sekkuk   /sêkkuk/ n bau yg 

menusuk ma -- sedding 

alena tubuhnya 

sepertinya berbau yg 

menusuk hidung 

sekoci   /sêkoci/ n sekoci 

tellengngi -- natonangie 

sekoci yang ditumpangi 

tenggelam 

sela   /séla/ n takik purani na 

-- batang ajue batang 

kayu sudah ditakik 

dengan mengharapkan 

sesuatu 

selasi   /sêlasi/ n selasih dek 

uwissengngi riasengnge 

unga -- saya tidak tahu 

yang disebut selasih 

selek   /sélêk/ n engsel 

masolangngi -- na 

tangngekkukk engsel 

pintuku rusak 

seleng   /sélêng/ a kejut; kaget 

mawia nataro -- dia 

pucat karena kaget 

maseleng sellek 

393 

 

maseleng   v merasa terkejut; 

merasa kaget ~ ka 

nasabak uwasengi 

teddeng genoku saya 

merasa terkejut sebab 

mengira kalungku 

hilang 

tasseleng   v terkejut; terkaget 

~kak  maengkalingai 

ellinna saya terkejut 

mendengar harganya 

mappatasseleng-seleng   v 

mengejut-ngejuti; 

terkaget-kaget ~ 

bawang mattalipong 

tengnga bennie dia 

mengejut-ngejuti saja 

karena menelpon tengah 

malam 

selewatang   /séléwatang/ n 

sultan 

seli   /séli/ v pergi 

seling   lihat celling 

sellak   /sêllak/ v meratap ~ 

mabbetallangi ri leleng 

ati tungkek esso tiap hari 

ia meratap sampai ke 

langit di dalam hati 

sellaleng   /sêllalêng/ n biras 

sellang   /sêllang/ a 1  bahang 

2  hangat (tt suhu badan) 

sellang   /sêllang/ n selang; 

slang 

sellao   /sêllao/ n sahabat; 

kawan narekko 

makacoai taue maega -- 

na bila orang bersifat 

pemurah, banyaklah 

sahabatnya 

selle   /séllé/ n ganti pura na -- 

sapatunna dia sudah 

ganti sepatunya 

masselle   v mengganti 

leppangngi ~ sandalak 

dia singgah mengganti 

sandal 

tasselle   v terganti ~ ni 

kapalana pusak 

bahasa kepala pusat 

bahasa sudah terganti 

passelle   n pengganti iga ~na 

mancaji kapala 

daerah? siapa 

pengganti kepala 

daerah? 

siselle-selle   v berganti-ganti ~ 

tau polewe ri bolakuk 

orang berganti-ganti 

datang ke rumahku 

selle   /séllé/ n daerah pelayaran 

air asin yg memisahkan 

antarbenua, antarpulau, 

dsb 

sellek   /sêllêk/ n 1  selat purani 

ulao -- na Selayar sudah 

saya lalui Selat Selayar 

2  celah; sela; selip --na 

wajue mutaro di celah 

baju kamu 

massellek masellung 

394 

 

massellek   v menyelip 

magatti lettuk 

nasabak ~i ri tau egae 

dia cepat sampai sebab 

dia menyelip di antara 

orang banyak 

passellek   n penyelip ~i iye 

doik-e ri dompekmu! 

selipkan uang ini di 

dompetmu 

tassellek   v terselip dek 

naritai nasabak anu ~ 

tidak kelihatan karena 

barang yang terselip 

selleng1   /sêllêng/ n salam -- na 

indokmu ri iko salam 

ibumu kepada engkau 

masselleng   v menitip salam 

(bersalam) ~i ero taue 

akki idik orang itu 

menitip salam ke kamu 

assellengeng   v sampaikan 

salam ~ kak ki 

Daengmu! sampaikan 

salamku pada kakakmu! 

mabbereselleng   v memberi 

salam magi na dek mu 

~ ri tau muewae 

madduppang? 

mengapa engkau tidak 

memberi salam kepada 

orang yang engkau 

jumpai? 

Selleng2   /Sêllêng/ n Islam; 

muslim 

sellesioja   /sêllêsioja/ nama 

jenis  tumbuhan  laut 

sello, masello   /sêllo/ a laris -- 

tarala aga-aganna 

nasabak ripuji ri taue 

barang-barangnya laris 

karena disukai 

sellok   /sêllok/ n selop bolong 

-- na selopnya berwarna 

hitam 

sellomo   

sellu1   

sellu2   /sêllu/ v menyelam ke 

laut dng posisi berdiri 

sellu3   /sêllu/ menyuruk 

selluk   /sêlluk/ v 

1  membelalak (tt mata) ~ 

ni matanna to malasae 

orang yang sakit sudah 

membelalak matanya 

(tanda akan mati) 

2  menyeruduk anakna ~ 

muttama mussobbu ri 

awana pannina indokna 

anaknya menyeruduk di 

bawah ketiak ibunya 

untuk berlindung 

paselluk   v menyembunyikan 

sellung   /sêllung/ v kena (tt uap 

atau panas api dsb) dr 

bawah na--i api aga-aga 

ri taroe ri attapangnge 

barang-barang yang 

disimpan di para-para 

kena panas api 

masellung sempang 

395 

 

masellung   v naik; 

membubung -- pellana 

aleku panasa badanku 

naik 

selo, maselo-selo   /sélo/ a agak  

pudar -- rita tappana 

ulengnge cahaya bulan 

kelihatan agak pudar 

selo-selo   /sélo-sélo/ n 

bayang-bayang; 

kelap-kelip wittoengnge 

ritu ma/s/ -- tappana 

bintangpun nampak 

berkerlap-kerlip 

selokang   /sélokang/ n selokan 

narekko bosi loppoi 

pennosi uwae --e bila 

hujan, selokan penuh air 

lagi 

semanggi   /sêmanggi/ n 

semanggi 

sembaluk   /sêmbaluk/ n 

langganan 

masembaluk   v berlangganan 

sembang   /sêmbang/ n cawat 

semmak, massemmak  

 /sêmmak/ v membuat 

atap dr daun nipah (daun 

kelapa) 

passemmak   n yg dipakai 

untuk mengikat 

bengkawan 

semmeng1  /sêmmêng/ a 

demam nakennai -- 

anakkuk anakku terkena 

demam 

semmeng  kaccek  n malaria 

na kennakak -- saya 

ditimpa malaria 

semmeng2  /sêmméng/ semen 

semmeng3  /sémméng/ n 

deham 

sempa   /sêmpa/ a rasa kosong 

pd dada 

sempajang   /sêmpajang/ n 

sembahyang; salat 

purani ri --i to matewe 

orang sudah mati sudah 

disembahyangi 

massempajang   v 

bersembahyang laono ~ 

dua rakang! pergilah 

bersembahyang dua 

rakaat! 

passempajang   n orang yg 

sembahyang iatu taue ~ 

orang yang sembahyang 

assempajangeng   n 

persembahyangan ero 

anakna dek naengka 

napogauk ~e anaknya 

itu tidak pernah 

melakukan 

persembahyangan 

sempak   /sêmpak/ v jatuh dng 

menimbulkan bunyi 

keras 

sempang1   /sémpang/ n seng 

sempang2   /sémpang/ a 

persimpangan jalur air 

atau saluran air 

sempek sempugi 

396 

 

sempek1   /sêmpék/ v jatuh; 

gugur engka kaluku -- ri 

tanae ada kelapa jatuh di 

tanah 

sempek2   /sémpêk/ v tendang; 

sepak --i ero golok-e! 

tendang bola itu! 

massempek   v menendang 

era ananak-e napoji ~ 

sapatu anak itu suka 

menendang sepatu 

passempek   n penendang dek 

na gol nasabak dek 

ialangngi golok ero ~ 

na tidak gol sebab 

penendang itu tidak 

diberi bola 

tassempek   v tertendang ~ 

memenni sandalakna 

nappa nita sandalnya 

memang sudah 

tertendang, baru dia 

lihat 

semperong   /sêmpêrong/ n 

semprong mareppak-i -- 

lampue semprong lampu 

pecah 

sempo, masempo   /sémpo/ a 

murah 

sempok   lihat sempak 

semporok  /sêmporok/ n 

semprot purani mu -- 

namok-e ri laleng 

kamarak? apakah 

engkau sudah semprot 

nyamuk yang ada di 

kamar 

massemporok   v menyemprot 

~ erui dia menyemprot 

rumput 

passemporok   n penyemprot 

ninrengngi ~ ku ero 

balibolae tetangga itu 

meminjam 

penyemprotku 

tassemporok   v tersemprot ~ 

wae matakkuk mataku 

tersemprot air 

semporokeng   v semprotkan 

~ ka 

minynyak-minynyak 

sujjadakkuk! 

semprotkan parfurn ke 

sajadahku! 

assemporokeng   n 

penyemprotan maderri 

ga mupogauk ~ 

racungnge? seringkah 

kamu melakukan 

penyemprotan racun? 

sempu, masempu   /sémpu/ a 

segar -- 

pappeneddikkukk pura 

cemme perasaanku segar 

sesudah mandi 

sempugi masennek-sennek 

397 

 

sempugi   /sêmpugi/ n 

1  sesama orang Bugis ~ 

muakik ero taue orang 

itu temyata sesama orang 

Bugis 

2  kekeluargaan tana ~ 

negeri-negeri yang 

diperintah oleh para raja 

yang punya hubungan 

kekeluargaan 

sempung   lihat senrung 

sempurung   /sêmpurung/ a 

sama 

senci   /sênci/ a 1  mulia 

2  urut; teratur 

sendang biru  /séndang biru/ n 

tempat yg dicita-citakan 

untuk dicapai dalam 

pelayaran 

seneng   lihat  aseneng 

senga   /sénga/ v berpucuk; 

berputik 

sengek   /séngêk/ v selalu ingat; 

kenang u --i nasabak tau 

makacoa saya selalu 

mengingatnya karena ia 

dermawan 

sengeng   /sêngêng/ 1  num 

setiap 

2  v ambil seluruhnya 

ajakmu ~i aga-aga ero! 

jangan engkau ambil 

seluruh barang tersebut! 

sengge   /sénggé/ v gerakan 

tertentu ketika berjalan 

narekko jappai -- rita 

bila ia berjalan, kelihatan 

mempunyai gerakan 

tertentu 

sengka   /séngka/ n kelangkang 

sengke   /sêngké/ a angkuh 

sengkek, tassengkek  

 /sêngkêk/ v tersentak 

sengkeruk   /séngkêruk/ n 

sengkerut; simpul 

sengo, masengo   /séngo/ v 

mimisan 

senna-senna  /sênna-sênna/ v 

sangka; duga tenri -- 

engkai compa pottona 

ero teddengnge tidak 

disangka ada kelihatan 

gelangnya yang hilang itu 

sennak   /sênna/ 1  adv lebih; 

sangat 

2  a keras detto na -- 

lasana indokkukk 

penyakit ibuku tidak 

keras juga 

sennang, masennang  

 /sênnang/ a senang -- 

atikkukk lulusuk hatiku 

senang karena lulus 

sennek   /sênnék/ v koyak --i 

kaengnge koyaklah kain 

massennek   v merobek; 

mencabik 

masennek-sennek senruk 

398 

 

masennek-sennek   v 

merobek-robek; 

mencabik-cabik 

sengngata   /sêngngata/ n 

sesama hamba 

sengngempali  

 /sêngngêmpali/ n pemilik 

tunggal dr dua jalur 

keturunan mattola ~ 

putra mahkota dari jalur 

keturunan ayah dan ibu 

merupakan istilah derajat 

kebangsawanan Bugis 

yang tertinggi, yakni 

100% 

sengngeng   /sêngngêng/ n 

penguasa tunggal alena 

~i waramparanna 

tomatoanna dia pemilik 

tunggal harta kekayaan 

orang tuanya 

sengngi   /sêngngi/ a pesing -- 

pa teme-temenna kamar 

kecilnya pesing 

masengik   v berbau pesing 

sengngo   /sêngngo/ a sengau -- 

riengkalinga narekko 

mabbicarai bila ia 

berbicara, 

kedengarannya sengau 

senno1   /sênno/ n bunyi minyak 

yg dipanaskan wedding 

ni iteppa ero balewe 

nasabak -- laddek ni 

minynyakna ikan itu 

sudah bisa dimasukkan, 

sebab minyaknya sudah 

bunyi 

senno2   /sênno/ n gendang 

sennoreng   lihat sennureng 

sennureng   /sênnurêng/ v 

niatkan --i ri laleng 

atimmu! niatkanlah di 

dalam hatimu! 

sennu-sennuang  

 /sênnu-sênnuang/ n 

harapan 

seno   /séno/ a linglung 

senrapang   /sênrapang/ n 

serupa 

senreng   /sénréng/ a guncang 

ajak mu --i! engkau 

jangan 

mengguncangnya! 

senrima   /sênrima/ n raja 

senring   /sênring/ a cepat; 

kencang (tt tiupan angin 

dsb) 

senrok   /sênrok/ n centong 

inreng bawanno -- ki 

balibolae! pinjam saja 

centong dengan tetangga! 

senruk   /sénruk/ n sendok 

silonseng -- uwelli saya 

membeli selusin sendok 

senrung seppe 

399 

 

senrung   /sênrung/ v jatuh dng 

keras mareppak-i 

kaluku --e kelapa yang 

jatuh dengan keras pecah 

senrupa   /sênrupa/ n serupa 

sensong   /sénsong/ n gergaji 

mesin 

senterek1   /séntérék/ n senter 

pakeko -- nasabak 

mapettang sennak! 

pakailah senter karena 

gelap sekali! 

senterek2   /séntérék/ v bidik; 

incar engka waju u-- ri 

tokoe ada baju yang saya 

incar di toko 

sentimeng   /séntiméng/ a 

sentimen magi ero taue 

samanna na-- ko iko? 

mengapa orang itu 

sepertinya sentimen 

terhadap kamu? 

seorijawa   /séorijawa/ n tokoh 

dalam dongeng 

sepak   /sépak/ v potong; iris 

ajak mumacaik u-- 

ammekko bangkung! 

engkau jangan marah 

nanti saya potong dengan 

parang! 

sepek   /sépêk/ n tempat yg 

sempit dan terpencil 

seppa   /sêppa/ v terkam kegi 

riruntuk ri macangnge 

kotoni ri --? dimana ia 

dapat macan, di situ ia 

diterkam? 

seppak1   /sêppak/ v koyak --i 

lipakkuk sarungku 

koyak 

seppak2   /sêppak/ a mujur ero 

na tau -- tongngeng 

itulah orang yang 

benar-benar mujur 

seppak3   /sêppak/ n tiruan 

bunyi  daun pintu yg 

dibanting wengkalinga 

-- tangek-e onna wennie 

saya mendengar tiruan 

bunyi daun pintu yang 

dibanting tadi malam 

seppang   /sêppang/ 1  a 

sesuatu yg berwama 

cokelat 

kemerah-merahan (spt 

kayu, kuda, dsb) manrei 

ero asu --e anjing yang 

berwarna cokelat 

kemerah-merahan itu 

sedang makan 

2  n sepang teppangngi 

ero aju -- ri wae 

rinungnge! masukkan 

kayu sepang di air minum 

itu! 

seppe1   /sêppé/ 1  n sisir (ttg 

buah pisang) 

siseppe seppu 

400 

 

2  v petik (tt buah jagung) 

dr batangnya laowi ma -- 

barelle dia memetik 

jagung 

3  v sibak (tt sisiran 

rambut dsb) 

siseppe   num sesisir -- utti 

narengngak saya diberi 

pisang sesisir 

seppe2   /sêppé/ n simpang ma 

-- laleng bersimpang 

jalan 

seppi1   /sêppi/ v robek dan 

tercerai pada ujungnya 

--wi lipakkukk tassakka 

ri duri ajue sarungku 

robek karena tersangkut 

pada duri kayu 

seppi2   /sêppi/ n tongkol -- ni 

warelleku jagungku 

sudah bertongkol 

seppi3   /sêppi/ v apit na --kak 

tudang dia mengapitku 

duduk 

passeppi   n pengawal 

makkedani  --na 

Arumpone maka 

berkatalah pengawal 

Arumpone 

seppo   /séppo/ v gelesot; 

lesehan ajak mu-- ri 

tanae! engkau jangan 

duduk di tanah! 

seppok   /sêppok/ a rapat -- 

niga ero reppo-reppona 

tasekmu? sudah 

rapatkah gembok tasmu 

itu? 

seppu1   /sêppu/ n sepuh 

ulaweng -- nabalukk dia 

jual emas sepuhan 

masseppu   v menyepuh ~ 

ulaweng-i ri bolana dia 

menyepuh emas di 

rumahnya 

passeppu   n penyepuh ~ 

ulaweng 

jama-jamanna 

makkukkkukangnge 

pekerjaannya sekarang 

adalah penyepuh emas 

tasseppu   v tersepuh ~ 

manenni ulawenna 

semua emasnya sudah 

tersepuh 

seppureng   v sepuhkan 

pakessingi ~na 

pottona anakmu! 

sepuhkan gelangnya 

anakmu! 

asseppureng   n penyepuhan 

masigak pura ~na 

nasabak engka tau 

battingngi 

penyepuhannya cepat 

selesai sebab ada orang 

yang membantu 

seppu2   /sêppu/ n ulin; bulian 

seppu3   /sêppu/ n sumpit 

seppulo serri 

401 

 

seppulo   /sêppulo/ num sepuluh 

tettek ~ ni wennie 

dekpa nalisu sudah jam 

sepuluh malam dia belum 

pulang 

seppung   /sêppung/ v tiup --i 

bubunna to madoko 

ero! tiuplah ubun-ubun 

orang yang sakit itu! 

sepu   /sépu/ n kantong yg 

terbuat dr kain (spt 

karung tepung terigu dsb) 

serak   /sêrak/ n zarah mau 

kumua -- 

tengngengkato 

pakkamasena walaupun 

seperti zarah ia tidak 

mempunyai belas 

kasihan 

serang   /sérang/ a serong; 

miring --i larinna lopie 

arah lari perahu serong 

seratu   /sêratu/ num seratus ~ 

ase uala seratus ikat padi 

saya peroleh 

seratusebbu  num satuan 

bilangan seratus ribu 

sere1   /séré/ n sirip purani 

rialai -- na bale ero sirip 

ikan itu sudah dibuang 

massere   v bersirip 

sere2   /séré/ n tepi; pinggir 

sere laleng  tepi jalanan 

sere3   /séré/ adj lalu lalang di 

sekitar orang 

sere4   /séré/ v menari dng 

gerakan spt pencak silat 

seri, seri-seri  /sêri/ n rumput 

na ia tanae natuoni 

wella kuwaetopa  -- 

tanah sudah ditumbuhi 

semak-semak dan rumput 

serikaja   /sêrikaja/ n srikaya 

uana --e macenning 

buah srikaya manis 

sero   /séro/ adv sangat; amat 

masero   a keras; santer 

serok   /sérok/ 1  n timba; 

gayung -- ko uwae! 

timbalah air! 

2  v sambar 

serra   /sêrra/ v berjatuhan ~ ni 

berrek-e pole ri 

karunna beras 

berjatuhan dari 

karungnya 

serrak   /sêrrak/ n burung 

hantu; kuak narekko 

muniwi --e engka to 

mate bila berbunyi 

burung hantu, maka ada 

orang mati 

serre   /sêrré/ n serai tanekko -- 

ri sedde bolamu! 

tanamlah serai di muka 

rumahmu! 

serrek, maserrek   /sérrék/ a 

kuat; keras -- tettonna 

allirie tiang rumah kuat 

berdirinya 

serri sessa 

402 

 

serri   /sêrri/ a susah -- pa 

rijama iaro jamangnge 

pekerjaan itu susah sekali 

dikerjakan 

serring, masserring  

 /sêrring/ v menyapu iaro 

anak matoakuk 

matinulu sennak ~ 

anakku yang sulung rajin 

sekali menyapu 

asserringeng   n penyapuan 

dekpa napura maneng 

~ku penyapuanku 

belum selesai semua 

passerring   n sapu elliko -- 

gemmek! belilah sapu 

ijuk! 

serro, maserro   /sêrro/ adv 

sangat -- bosie siwenni 

semalam hujan sangat 

keras 

serruk   /sêrruk/ n 1  tembakau 

yg mengandung banyak 

nikotin ico -- narengak 

uattolei saya diberikan 

tembakau yang banyak 

nikotinnya untuk diisap 

2  lihat selluk 

sesa   /sésa/ n sisa; lebihan 

maega -- na kajue 

wennik sayur kemarin 

banyak sisanya 

massesa   v menyisa ~i manre 

dia makan menyisa 

tassesa   v tersisa nanre 

maneng api, dek gaga 

~ semua dimakan api, 

tidak ada yang tersisa 

sesak   /sésak/ num seperdua; 

separuh 

sesak   /sésak/ n sebagian 

tassessak   n cukup sebagian 

sesang   /sésang/ n benih; bibit 

sese1   /sésé/ n sisi Sellengnge 

ianaritu agama 

ritarima ri -- na Puang 

Alla Taala Islam adalah 

agama yang diterima di 

sisi Tuhan Allah Taala 

sese2   /sésé/ a pisah --i anu 

elo-e muala! pisahlah 

barang yang akan engkau 

ambil! 

makkaseseng   v berpisah ~ 

galukkukk na galunna 

sawahku berpisah 

dengan sawahnya 

pakkaseseng   n batas dek -- 

na rita tasik-e laut 

keliatan tidak 

mempunyai batas 

sesemanukeng  

 /sésémanukêng/ n ayan; 

epilepsi nakennai -- dia 

terkena ayan 

sesereng   /séséréng/ n emas 

sessa   /séssa/ v siksa 

asessangeng massessek 

403 

 

asessangeng  n penyiksaan ~ 

bawangngi poleang 

maccoe rialena hanya 

penyiksaan yang 

didapat ikut dengannya 

masessa   v menyiksa 

pasessa  n penyiksa ~ sennak 

ero taue orang itu 

penyiksa sekali 

passessa   n yang tersiksa 

tassessa   v tersiksa ~i monro 

ri bolana matuanna 

dia tersiksa tinggal di 

rumah mertuanya 

sessak   /sêssak/ v cuci maeloa 

-- sapereikuk saya mau 

cuci seprei 

assessakeng   n cucian dek 

ujaji silaongngengkik 

nasabak maega ~ ku 

saya tidak jadi temani 

kamu karena cucianku 

banyak 

massessak   v mencuci 

tungkek-tungkek esso 

kak ~ pakeang tiap hari 

saya mencuci pakaian 

passessak   n pencuci 

engkana ~ uruntuk 

sudah ada pencuci yang 

saya dapat 

sessakeng  v cucikan 

sessang   /sêssang/ n sumpal; 

sumbat; tutup --i ero 

botolok-e! sumbatlah 

botol itu! 

pasessang   n penyumbat 

sapparangngi ~ 

botolok-e! carikan 

penyumbat botol! 

sesse1   /séssé/ v berputar 

kappalak luttue ~i 

riolok nappa leba 

pesawat terbang berputar 

terlebih dahulu, baru 

mendarat 

sesse2   /sêssé/ v bergeser ke kiri 

dan ke kanan (krn licin) 

spt ban mobil yg berjalan 

di jalanan berlumpur 

sesse3   /séssé/ v merajuk 

sessek1   /sêssêk/ a sesal na--i 

alena jamai jamang ero 

ia menyesali dirinya 

mengerjakan pekerjaan 

itu 

masessek   v menyesal ~i 

malangngi doik 

anrinna dia menyesal 

memberikan uang 

adiknya 

pasessereng   v penyesalan 

apak idik matuk 

naonroi ~ sebab nanti 

Anda yang mendapat 

penyesalan 

sessek2   /sêssék/ v bedah; iris 

purai -- babuana 

perutnya sudah dibedah 

massessek   v mengiris 

sessik seuwa wettu 

404 

 

sessik   /sêssik/ n sisik 

lenrongnge dek gaga -- 

na belut tidak 

mempunyai sisik 

massessik  v bersisik 

passessik  n orang yg 

membersihkan sisik 

matareng sennak 

pisona ~ balewe pisau 

orang yang 

membersihkan sisik 

sangat tajam 

tassessik   v sudah terbuang 

sisiknya ~ ni ero ulak-e 

sudah terbuang sisiknya 

ular itu 

assessikeng   n sisikan maega 

uwita ~ balena banyak 

kulihat sisikan ikannya 

sessok   /sêssok/ v menjemur 

jagung yg ditusuk dng 

bambu, biasa 

digantungkan di muka 

rumah (di bawah tingkap) 

sessuk   /sêssuk/ v sujud 

sessung1   /sêssung/ n susuk; 

uang  penyongsong; 

uang  kembalian 

sessung2   /sêssung/ n bea; pajak 

siaga -- na balukkmu? 

berapa bea jualanmu? 

sessunriu   /sêssunriu/ n 

pengusir setan 

setang   /sétang/ n setan iaro 

gaukmu gauk  -- 

perbuatanmu termasuk 

perbuatan setan 

setempelek   /sêtémpélék/ n 

stempel --i surek ero! 

stempellah surat itu! 

seterika   /sêtêrika/ n setrika 

deppa u--i wajukkukk 

bajuku belum saya 

setrika 

settu   /sêttu/ v berpenghargaan 

settuang   /sêttuang/ a andal 

settuangeng   n andalan 

risettuang   v diandalkan 

settung   /sêttung/ n nama jenis 

tumbuhan, buanya sering 

dimakan, rasanya asam 

seuwa   /séuwa/ n sesuatu; 

sebuah; seorang engka ~ 

tau riaseng La  Toa ada 

seorang yang dinamai La 

Toa 

seuwa-seuwa   num tunggal -- 

anakkukk anakku anak 

tunggal 

appasseuwang   n tauhid 

poleni malaekak-e 

tunaiwi teppekna 

enrengnge --na sudah 

datang malaikat 

menanyainya tentang 

iman dan tauhid 

salaseuwa   n salah satu 

pileini -- /n/na! 

pilihatlah salah satunya! 

seuwa wettu tassiaga 

405 

 

seuwa wettu   adv 

kadang-kadang; sekali 

waktu 

sewa1   /séwa/ sewa; ongkos; 

biaya masuli --na bola 

uonroie rumah yang saya 

tempati mahal sewanya 

appassewangeng   n 

persewakan /n/~ toi 

bolana rumahnya juga 

dipersewakan 

massewa   v menyewa 

maelokak ~ oto lao 

Malino saya mau 

menyewa mobil ke 

Malino 

passewa   n penyewa makuttu 

makkemaja ero ~ 

bolakuk penyewa 

rumahku itu malas 

membayar 

sewa2   /séwa/ tuak 

sewong   /séwong/ v rebus; 

masak --i lame ajue! 

masaklah ubi kayu! 

sewwa-sewwa  

 /séwwa-séwwa/ n 

barang; benda; harta 

si1   num satu -- wenni 

mabbenni ri bolakuk 

satu malam bermalam di 

rumahku 

si2   adv lagi lao -- mabbenni 

ri bolana amaurena ia 

bermalam lagi di rumah 

pamannya 

si3   n awalan kata yg 

bermakna saling -- 

bali-bali ero tau 

massasae orang yang 

bertengkar itu saling 

bantah-membantah 

sia1   p lah (menyatakan 

penegasan) takkalani --! 

maka terlanjurlah! 

sia2   v tersebar; hambur ta/s/~ 

ni jakna ri laleng 

kampong kejahatannya 

sudah tersebar di 

kampung 

massia-sia   v 

menghambur-hamburka

tassia   v terhambur 

tassia-sia   v berhamburan 

siasia   a sia-sia iatu gauk 

mupogauk-e gauk -- 

perbuatan yang engkau 

lakukan itu termasuk 

sia-sia 

siabbu   v bersemangat; bergiat; 

bergairah ~i 

mappallaong dia 

bersemangat bekerja 

siabe   /siabé/ a mirip engka 

newa -- ambokna dia 

mirip dengan bapaknya 

siaga   pron berapa -- doikmu? 

berapa uangmu ? 

tassiaga siarek- arek 

406 

 

tassiaga   adv tidak berapa -- 

to ittana temmek-i 

tidak berapa lama 

tamatlah! 

siagi   lihat siaga 

siajing   lihat seajing 

siajok   lihat siabe 

siak   n sesal --i /sesseki/ alena 

ia menyesali dirinya 

sialang   v bersatu; berpadu 

massialang   v berpisahnya 

antara jiwa dng raga 

siamang   n siamang 

riasengnge -- ianaritu 

lanceng maraja yang 

disebut siamang adalah 

monyet besar 

siambak   v beradu; saling  

berhantaman purai ~ 

silaongna ri sikolana 

wenni essoe dia sudah 

saling berhantaman 

dengan temannya di 

sekolah kemarin siang 

siamek   /siamêk/ a saling rujuk 

siamo   a susah payah 

siang, masiang   a terang -- toni 

alau sudah terang juga di 

timus 

siangka, massiangka   v 

bernazar purai ma/s/~ 

lao messu ri 

kubburukna latokna 

dia sudah bernazar untuk 

ziarah di  kuburan 

kakeknya 

sianna   pron kapan; bilamana 

naengka pole sompek 

ambokmu? kapan 

ayahmu datang dari 

berlayar? 

siantang   nama jenis bunga 

siapa  n gadung 

siara   n ziarah 

assiarangeng   n penziarahan 

wettu ~ 

makkukkkukangnge 

nasabak maeloni 

tamak uleng ramalang 

musim penziarahan 

sekarang sebab sudah 

mau masuk ramadan 

massiara   v berziarah laoi ~ri 

seajinna ia berziarah 

kepada familinya 

passiara   n peziarah maega ~ 

ri kubburuk-e banyak 

peziarah di kuburan 

siarek   /siarék/ pron berapa -- 

egana to polena? berapa 

banyak tamunya? 

siarek- arek   num beberapa 

engka mupa palek ~ 

uwae tajjollo ri asek 

masih ada beberapa air 

terjun di sebelah atas 

wekka- siarek sigalipusu 

407 

 

wekka- siarek   num beberapa 

kali ~ nak reppak 

lopikkuk wettukkuk 

sibawa sudah beberapa 

kali perahuku pecah 

waktu bersama-sama 

dalam pelayaran dengan 

dia 

siatting   v berbimbingan 

siawe   /siawé/ n tetangga 

sibawa   1  p dan pulandok -- 

buaya pelanduk dan 

buaya 

2  v bersama-sama ~kak 

lao sompek saya sempat 

bersama-sama merantau 

massibawa   n beserta  

rombongan naelorekko 

mappaddeppungngen

g inanre naengka 

rianre ~ engkau disuruh 

mengumpulkan 

makanan supaya ada 

yang dapat dimakan 

beserta rombongan 

sibo, tassibo   v terperosok 

~kak ri kalebbong 

menralengnge saya 

terperosok pada lubang 

yang dalam 

sibulak   nama jenis ikan 

sidda   v jadi 

siddi   lihat seddi 

sidekka   /sidêkka/ n sedekah 

arengngi -- to kasiasie! 

berikanlah sedekah 

kepada orang! 

massidekka   v bersedekah to 

sugi ero napuji ~ orang 

kaya itu sudah 

bersedekah 

passidekka   n yang 

disedekahkan aga ~ na 

riko? apa yang 

disedekahkan kepada 

engkau? 

Sidenreng   /Sidénréng/ n 

kabupaten dan danau di 

Sulawesi Selatan 

siduk, tassiduk-siduk   v 

tersedu-sedu terri ~ 

mengngerangngi 

tomatoanna ia menangis 

tersedu-sedu mengingat 

orang tuanya 

sigak  adv cepat; segera -- ko 

lao cemme rekko elei 

bila pagi maka cepatlah 

engkau pergi mandi! 

asigak-sigak   adv cepat-cepat 

-- ko motok! 

cepat-cepatlah bangun! 

masigak   v cepatlah ~ ko lao! 

cepatlah kamu pergi! 

sigala   v berkaitan ~i tulukna 

ero pasajangnge benang 

layangan itu berkaitan 

sigala-gala sikko 

408 

 

sigala-gala   v berkait-kaitan ~ 

pittekna ero masina 

pajjaina benang mesin 

jahitnya itu 

berkait-kaitan 

sigalipusu   a sangat sibuk 

melakukan sesuatu 

sigarak   n kopiah pengantin 

purani pake -- botting 

woroanewe pengantin 

pria sudah memakai 

kopiah pengantin 

sigegguk1   /sigégguk/ v 

berdekatan; bersentuhan 

sigegguk2   /sigêgguk/ v 

menggerutu karena 

marah dsb (tt gigi saling 

merapal) 

siggak   adv lekas; segera 

sigi, sigi-sigi   v menyisir-nyisir 

~ gemmekna (ia) 

menyisir-nyisir 

rambutnya 

sik   p cis (menyatakan 

celaan); cih 

sikanangeng   /sikanangêng/ a 

serasi; cocok; selaras -- 

ero bottingnge 

pengantin itu serasi 

sikeppo   /sikêppo/ n nama jenis 

tumbuhan yang menjalar 

siketta, pasiketta-ketta  

 /sikêtta/ v 

menghubung-hubungkan 

dek uissengngi ~i 

lalengnge saya tidak tahu 

menghubung-hubungkan 

jalanan 

sikkek   /sikkêk/ n pencabut 

janggut alangngak -- 

elokak bebbui 

janggokkuk! 

ambilkanlah saya 

pencabut janggut! 

sikki   v angkat na -- anakna 

dia angkat anaknya 

massikki   v mengangkat 

ikona anakkukk ~ 

biritta engkaulah 

anakku yang 

mengangkat martabat 

passikki   n pengangkat ~na 

timpaklajae 

pengangkat tingkap 

rumah 

sikkirik   n zikir upuji 

mengkalinga lagu-lagu 

-- saya gemar mendengar 

lagu-lagu zikir 

sikko   1  v sambar meong -- 

bale kucing sambar ikan 

2  n elang ero --e 

manuk-manuk 

passikko-sikko elang itu 

suka menyambar 

mangsanya 

sikkopang massikongkolok 

409 

 

sikkopang   n sekop alako -- 

mukaei tana ero! 

ambillah sekop lalu gali 

tanah itu! 

sikku   1  n siku lampena si -- 

panjangnya satu siku 

2  v sikut maja sipak 

asenna nasabak napoji 

-- taue sifat jelek 

namanya sebab dia suka 

sikut orang 

siko   p sejak aga tanre -- 

ittana? apa yang Anda 

makan sejak lama? 

sikola   n sekolah temmekni ri 

-- na ia sudah tamat 

sekolah 

assikolang   n sekolahan kegi 

monro ~ mu? dimana 

sekolahanmu? 

assikolangeng   n 

persekolahan maega 

naurusuk ri ~ na 

banyak urusan 

persekolahannya 

massikola   v bersekolah lao ~ 

anakkukk anakku pergi 

bersekolah 

passikola   n orang yg 

bersekolah lisuni ~e 

orang yang bersekolah 

sudah pulang 

passikolangeng   v 

menyekolahkan maello 

tulungngak ~ ka 

anakkukk saya minta 

tolong engkau untuk 

menyekolahkan anakku 

sikolak   n 1  cokelat upuji 

minung -- saya gemar 

minum cokelat 

cokelat (tt warna) napoji 

sennak cellok --e dia 

sangat suka wama 

cokelat 

sikongkolok   n sekongkol; 

kerja sama; kolusi --i 

paddongok-dongokkak 

ia sekongkol 

memperbodoh saya 

assikongkolokeng   n 

persekongkolan engka 

metto ~ na pellolang 

motorok-e memang ada 

persekongkolan pencuri 

motor 

massikongkolok  v 

bersekongkol to jak ero 

~i elo minnau warang 

paranna to sugie orang 

jahat itu bersekongkol 

untuk mencuri harta 

benda orang kaya 

sikongkolokeng silessureng sikaporok 

410 

 

sikongkolokeng   n 

sekongkolan nissenni 

polisie narekko engka 

~ pellolang sapi ri 

kampong ero polisi 

sudah mengetahui kalau 

ada sekongkolan 

pencuri sapi di 

kampung itu 

sikore   /sikoré/ v bercampur 

poada-adaengngi 

turunna Datu Mario 

makkianak-e ~ to 

Bonewe yang 

menceritakan ketika Datu 

Mario turut bercampur 

dengan orang Bone untuk 

menggali parit 

sikore-kore   v bercampur 

baur ~ ni to marajae 

sibawa to baiccuk-e ri 

Padang Arapa orang 

besar dan rakyat jelata 

bercampur baur di 

Padang Arafah 

sikua1   p sambil nakkeda 

indokna -- terinna 

ibunya berkata sambil 

menangis 

sikua2   n sekian; sebanyak 

mappasikua   v menerima apa 

adanya 

sikuci   n sekoci labui -- 

natonangie sekoci yang 

ditumpangi tenggeiam 

Silaja   n Selayar (tt pulau di 

sebelah Selatan Pulau 

Sulawesi) 

silak1   v membelah (tt kayu 

atau bambu) 

silak2   n silat iaro taue pore -- 

na orang tersebut baik 

sekali silatnya 

silalona   adv baru saja; belum 

lama 

silaong   n teman 

massilaong   v berteman 

silariang   n pasangan yg 

menikah diam-diam krn 

hubungan terlarang; 

kawin lari 

silasa   a pantas; wajar; layak -- 

wegangngi uala passulle 

pantas benar saya jadikan 

sebagai pengganti 

silessureng   /silêssurêng/ n 

famili; keluarga mabela 

bolana --ku pole kotana 

Bone rumah familiku 

jauh dari Kota Bone 

massilessureng   v berfamili 

taue ri laleng lino ~ 

manengngi orang di 

dunia berfamili semua 

silessureng bale salo   n 

saudara yg dilahirkan dr 

perkawinan dng bapak 

tiri (saudara seibu) 

silessureng sikaporok simokolo 

411 

 

silessureng sikaporok   n 

saudara tiri yg dibawa 

ayah atau ibu dr 

perkawinan sebelumnya 

silisek   /silisêk/ num sekalian; 

semuanya 

silo   n semper; sengkuap 

silolongeng   /silolongêng/ 1  a 

selesai -- ni barangna 

barangnya sudah selesai 

2  v bertemu; ketemu ~ ni 

ero tau teddengnge 

orang  yang hilang itu 

sudah bertemu 

silona   n sawi yg khusus 

bertugas untuk 

memelihatara atau 

merawat perahu 

siludungeng   /siludungêng/ n 

kekerabatan dng dasar 

keakraban yg sangat 

dalam, ditandai dng 

saling menanggalkan 

pakaian untuk dipakai 

bersama-sama engka 

--ku ri Sumatera ada 

saudaraku di Sumatera 

massiludungeng  v 

bersaudara (bukan 

saudara kandung) ~ kak 

benena saya bersaudara 

dengan istrinya 

sima   n 1  sewa -- na 

kappalak-e lao ri 

Jakarta? berapa sewa 

kapal ke Jakarta? 

2  pajak -- na bolamu 

sitaung? berapa pajak 

rumahmu setahun? 

simak   n azimat iaro taue 

napakengngengi -- 

anakna orang itu 

memakaikan azimat 

untuk anaknya 

simambu  n semambu; rotan 

besar 

simang   1  pron Anda 

2  n permisi; izin 

massimang   n permisi; izin 

--ak ri idik saya minta 

izin pada 

simata   adv semata-mata; 

hanya; cuma ia 

napogauk ~ macculewe 

yang dikerjakan 

semata-mata bermain 

saja 

simbung, massimbung   v 

berdembun batu 

medduk-e ri uwaewe ~ 

riengkalinga batu yang 

jatuh ke air kedengaran 

berdembun 

simokolo1   n pelabuhan tujuan 

perahu-perahu dr Sinjai, 

membawa hasil bumi dan 

hutan, dibongkar di 

Pelabuhan Tanjung 

Perak, Surabaya 

simokolo2   v masuk secara 

sembunyi-sembunyi ke 

dalam suatu daerah 

simong, assimong massingek 

412 

 

simong, assimong   n nama 

jenis perkakas tenun 

simpak   n kipas bundar, 

berwarna merah, dipakai 

pd upacara tt 

simpauk, massimpauk   a 

semerbak --ni waukna 

minynyak-minynyak-e 

minyak harum semerbak 

simpeng   /simpêng/ n bilik 

simpolong   n sanggul tajennak 

cinampek nappakak 

pake  -- tunggulah 

sebentar, saya baru 

memakai sanggul 

assimpolongeng   v 

penyanggulan dek 

umelo jamai 

riasengnge ~ nasabak 

maressak wegang irita 

ijama saya tidak mau 

kerjakan penyanggulan 

sebab tampaknya terlalu 

sulit 

massimpolong   v bersanggul 

magello rita 

makkunraie narekko 

~i perempuan kelihatan 

canti kalau bersanggul 

passimpolong   n pemakai 

sanggul 

tassimpolong   v tersanggul 

magatti mua ~ 

gemmekna cepat juga 

rambutnya tersanggul 

simpuang   lihat sessung 

simpung   lihat sompung 

simpuru   n kepala 

sinak   lihat cinak 

sinaka   v mencapai 

sinala, masinala   adv tidak 

sinalewa   /sinaléwa/ n tikar 

sinamba   n ikan laut yg 

kecil-kecil, bersisik tebal, 

hidup di perairan dalam 

di sekitar pulau 

sinangi   a wajar; pantas -- 

rieseng-i tau majak 

wajar ia disebut orang 

jahat 

sinapang   n senapan 

sinaung   lihat cinaung 

sinca   n hari 

sindik   n zindik masolanni 

agamana nasabak 

napogauk-i gauk --e 

sudah rusak agamanya 

karena ia zindik 

sineng   lihat aseneng 

singa  n singa engka tau nanre 

-- ada orang yang 

dimakan singa 

Singapura   n Singapura deppa 

naengka ulejjak-i -- 

saya  belum pernah injak 

Singapura 

singek   /singêk/ v tagih purani 

u-- inrenna sudah saya 

tagih utangnya 

massingek   v menagih laoi ~ 

ri to sugie ia menagih 

utang pada orang kaya 

passingek sinrili 

413 

 

passingek   n penagih engka 

~na menrek ri bolae 

wennik ada penagih 

naik ke rumah kemarin 

singekeng   n tagihan engka ~ 

wajummu menrek ri 

bolae ada tagihan 

bajumu datang di rumah 

singkeruang   /singkêruang/ n 

keyakinan; prinsip 

singkeruk   /singkêruk/ n 

simpul dek ullei laggai -- 

na tulue saya tidak dapat 

membuka simpul tali 

singkirik   n nama jenis jamur 

singkoso, mappasingkoso   v 

menyerentakkan 

narekko engka 

mupogauk ajak mu 

~/mappasiroro/! bila ia 

mengerjakan sesuatu, 

janganlah 

menyerentakkan 

(sekaligus)! 

sini   adv selalu -- nrewek-i ri 

kamponna ia selalu 

kembali ke kampungnya 

sinia   v kawin dng 

sininna   adv semuanya -- taue 

mate maneng semuanya 

akan mati 

Sinjai   n kabupaten di Provinsi 

Sulawesi Selatan, terletak 

di Teluk Bone, ibu 

kotanya Balangnipa 

sinna   p karena -- memettoak 

palek napasiduppa Alla 

Taala karena itulah, 

Allah Taala 

menjumpakannya dengan 

saya 

sinnau, tassinau   a sedih --i 

ininnawakkukk hatiku 

sedih 

sino, masino-sino   a agak 

sunyi -- ri onrong ewe 

tempat ini agak sunyi 

sinolek   /sinolék/ n sagu yg 

digoreng lalu dicampur 

dng kelapa 

sinrang   v mengadakan 

sinrangeng   /sinrangêng/ n 

usungan 

sinrili sipakainge 

414 

 

sinrili   n 1  tradisi lisan yang 

berasal dari Gowa, 

Sulawesi Selatan, berisi 

cerita kepahlawanan, 

keagamaan, dan 

percintaan, dibawakan 

oleh seorang penyinrili 

dengan diiringi musik 

instrumental dengan 

gesekan keso-keso 

(rebab), dimainkan siang 

hari atau malam hari 

sesudah sembahyang Isa 

di anjungan rumah atau 

tempat terbuka pada 

waktu-waktu tertentu 

(perkawinan, syukuran, 

pesta panen dan 

sebagainya) 

2  nama jenis ikan 

sinring, massinring  a dekat 

sinruk   n sendok alako -- 

nainappa muanre! 

ambillah sendok lalu 

kamu makan! 

massinruk   v menyendok ~i 

manre dia makan 

dengan cara menyendok 

passinruk   n penyendok (tt 

orang atau alat) 

tassinruk   v tersendok 

sio   /sio:/ v ikat(lah) --i 

manuk-e leppek 

ammengngi! ikatlah 

ayam nanti! 

assioreng   n ikatan taroi 

massek ~na tuluna ero 

lopie! perkuat ikatan 

tali perahu itu! 

massio  v mengikat laoi 

battingngi amurena ~ 

karung berrek dia 

membantu pamannya 

mengikat karung beras 

passio   n 1  pengikat laoi ri 

Somba Opu melli 

ciccing ~ dia ke Somba 

Opu untuk membeli 

cincin pengikat 

2  v hantaran pernikahan 

bagi mempelai wanita 

tassio   v terikat ~ ni kotakna 

kotaknya sudah terikat 

sio  palajareng   n ikatan 

ujung dua batang balok 

penguat layar 

sio sittak   n ikatan sementara 

yg bisa dilepaskan 

kembali 

sipak   n sifat tau majak -- na 

orang yang tidak baik 

sifatnya 

massipak   v 1  bersifat iatu 

taue ~ asu orang itu 

bersifat seperti anjing 

2  merasakan  enak ~ 

sedding uanre 

nasu-nasummu saya 

merasakan enaknya 

hasil masakanmu 

sipakainge passiriseng 

415 

 

sipakainge   /sipakaingê/ v 

saling mengingatkan 

sipang   n tingkat 

siparape   /siparapé/ num 

serimis; sepeser 

siparapek  /siparapêk/ num 

setengah rupiah 

sipeng, masipeng   /sipêng/ a 

malu 

sipi   v jepit na --i bukkang 

jarikkukk jariku dijepit 

kepiting 

sipongeng   /sipongêng/ p sejak 

-- matenana 

tomatoanna deppa 

naengka nalisu ri 

kamponna sejak orang 

tuanya meninggal, ia 

belum pemah kembali ke 

kampungnya 

sippo   v tanggal; ompong -- 

isinna pura rileppak 

giginya tanggal sesudah 

di tempeleng 

sippo-sippo tedong  

 /sippo-sippo tédong/ n 

nama jenis rumput 

sipungeng   lihat sipongeng 

sipu-sipu   n pundi-pundi 

purani kua naponcianni 

lapong makkunrai ritu 

seua -- buke doik 

sesudah itu, diulurkannya 

kepada wanita itu 

pundi-pundi yang penuh 

dengan uang 

sira   n keping; penggal siaga 

-- na sompek lopimmu? 

berapa keping layar 

perahumu? 

siratang   a pantas 

sirek1   /sirêk/ n sirap 

sirek2   /sirêk/ n sirat; rajut 

massirek   v menyirat; merajut 

jala 

siri1   n sirih 

siri2   a malu taroi -- alemu? 

apakah engkau tidak 

malu? 

masiri   a merasa malu iyak 

sedding ~ mitai 

gaukna saya merasa 

malu melihat 

perbuatannya 

masiri-siri   a malu-malu -- 

mitakak nasabak 

engka mompa 

inrengna dek nawajai 

dia malu-malu 

melihatatku sebab 

masih ada hutangnya 

yang belum dibayar 

passiriseng   n pemalu ~ 

taunna orangnya 

pemalu 

mappakasiri-siri sisi 

416 

 

mappakasiri-siri   v 

memalu-malukan ~ 

nasabak napoji cairi 

lakkainna ri 

tengngana tau 

maega-e memalukan 

sebab dia suka 

memarahi suaminya di 

tengah orang banyak 

sirue-ruekeng  

 /sirué-ruékêng/ v 

merekatkan kembali 

hubungan kekeluargaan 

melalui ikatan 

perkawinan 

sisala   v 1  berbeda; berselisih ~ 

cellokna ero pittek 

nellie sibawa cellokna 

ero rokna makapek-e 

warna benang yang dibeli 

itu berbeda dengan warna 

roknya yang robek 

2  bertengkar; bercekcok 

~i sibawa balibolana dia 

bertengkar dengan 

tetangganya 

assisalang   n perselisihan ~ 

bawang naisseng 

mebbu hanya 

perselisihan yang bisa 

dia perbuat 

passisalang   n orang yang 

suka berselisih ~ 

wegang benena istrinya 

suka sekali berselisih 

sise, massise  /sisé/ v 

1  bergoyang ~ lopie 

nakenna bombang 

perahu bergoyang 

terkena ombak 

2  mengayak ~i werrek 

indokkukk ibuku 

mengayak beras 

siseng1   /sisêng/ n nanti 

siseng2   /sisêng/ n satu  kali 

nappai -- Besse pole ri 

dottorok-e Besse baru 

satu kali datang ke dokter 

siseng-sisenna   p kalau-kalau 

-- deki pole ri bolaE 

kalau-kalau ia tidak 

datang ke rumah 

tassiseng-siseng   adv 

sekali-sekali ~i lao ri 

bolakukk sekali-sekali 

ia pergi ke rumahku 

sisi1   n isi (tt tanaman padi) 

massisi   v mengisi benih di 

antara tanaman padi 

laoi ~ ambokkukk 

ayahku mengisi benih di 

antara tanaman padi 

sisi2   n tanda-tanda khusus pd 

perahu yg dinamakan 

oleh panrita sbg hal yg 

baik dan suka 

mendatangkan hasil baik 

sisik, massisik siwu, siwu-siwu 

417 

 

sisik, massisik1   v 

mengeluarkan (tt daging 

kelapa) ~ kalukuak saya 

mengeluarkan daging 

kelapa dari 

tempurungnya 

passisik   n orang atau alat 

untuk mengeluarkan 

daging kelapa tegi 

macinnong ero ~ 

kalukue? dimana orang 

yang mengeluarkan 

daging kelapa dari 

tempurungnya 

berteduh? 

sisik2   n sisik 

sisirik, massisirik   v menyusur 

~i lopie ri wirinna 

pottanangnge perahu 

menyusur ke pantai 

sisok   a cekung (spt mata krn 

kurang tidur atau sakit) 

sisoka-soka   a berantakan ~ 

ajunna ri awa bolana 

kayunya berantakan di 

bawah rumahnya 

sisseng   /sissêng/ v saling  

kenal; kenalan -- ka 

anrinna ero taue saya 

saling kenal dengan 

adiknya 

sissi1   n agas; rengit matek 

maneng sedding 

watakkalekuk nataro -- 

seluruh badanku terasa 

gatal akibat agas 

sissi2   lihat pannyu 

sissik   lihat sessik 

siteppa-teppang  

 /sitêppa-têppang/ n 

hubungan kekeluargaan 

yg didasari ikatan 

perkawinan 

assiteppa-teppangeng   n  

sitinaja   a pantas -- memeng 

taue macaik pantas 

memang orang marah 

sitonda   n perahu yg 

beriring-iringan di tengah 

laut 

sitonrangeng   /sitonrangêng/ v 

berbodong-bondong 

sittak   v tarik dng cara 

menghentakkan ajak mu 

--i! jangan engkau tarik! 

sitto   n udang yg berwarna 

hitam, bentuknya 

bungkuk 

2  v pinjam (untuk 

sementara) --ko doik ri 

bali bolae! pinjamlah 

(untuk sementara) uang 

pada tetangga! 

Siwa   n pelabuhan di Teluk 

Bone, Kabupaten Wajo 

yg ramai dikunjungi 

perahu-perahu dr selatan 

siwellak, massiwellak  

 /siwêllak/ a besar nafsu 

siwok   v minum 

siwu, siwu-siwu   n dukacita 

sobak soddok 

418 

 

sobak   n sahabat engkai -- ku 

mabbenni ri bolakuk 

ada sahabatku bermalam 

di rumah 

sobbu   v sembunyi na --i 

doikna ri yawana 

kasorok-e dia 

sembunyikan uangnya di 

bawah kasur 

massobbu   v bersembunyi 

laoi ~ ri monrinna 

tangngek-e dia 

bersembunyi di 

belakang pintu 

massobbu-sobbu   v 

bersembunyi-sembunyi 

~i manre golla-golla 

dia 

bersembunyi-sembunyi 

untuk makan gula-gula 

masobbu  v tersembunyi dek 

nulle runtuki tasekna 

nasabak ~ wegangi 

onrongna dia tidak bisa 

menemukan tasnya 

sebab terlalu 

tersembunyi 

assobbungeng   n 

persembunyian tegi 

monro ~na? di mana 

tempat 

persembunyiannya? 

sobbu-sobbu   adv 

sembunyi-sembunyi; 

diam-diam dek 

nappuasa nasabak 

uwitai lao manre -- dia 

tidak puasa sebab saya 

melihatnya makan 

sembunyi-sembunyi 

sobe   /sobé/ a lancang ma -- 

sennak ero ananak-e 

mabberekkada lancang 

sekali anak itu dalam 

berbicara 

sobongeng   /sobongêng/ n 

nama jenis ikan belanak 

soda   n soda 

sodagarak   n saudagar 

soddang1   v menendang ke 

bawah esakko kotu na ~ 

ko aje matuk geser 

kamu dari situ nanti 

ditendang pakai kaki 

soddang2   n linggis 

massoddang   v menggunakan 

linggis 

soddi   1  adv semasih; selagi ~ 

tuoku empa semasih 

saya hidup 

2  v panggil 

soddo   n nama jenis sauk 

soddok   v 1  turun -- ni 

uwaena tasik-e sudah 

turun air laut 

2  lihat coddok 

soddung soke 

419 

 

soddung   v menyorong masuk 

narekko mu ~i dek 

naullei massu bila 

engkau menyorongnya 

masuk, ia tidak mau 

keluar 

sodek   /sodék/ n sodet garuwi 

ero sambalake pake --! 

aduk sambal itu pakai 

sodet! 

sodo   n alat penangkap ikan, 

terbuat dr benang nilon 

dsb ero taue macca 

makkebbu -- orang itu 

pintar membuat alat 

penangkap ikan dari 

nilon 

soe   /soé/ v mengayunkan 

tangan ke muka ke 

belakang ketika berjalan 

soeng passapu   v melambai 

dng sapu tangan 

soha   p serta tanae -- lisekna 

tanah serta isinya 

soje   /sojé/ v berdiri spt patung 

krn tidak mau membantu 

orang lain yg bekerja 

soji   n anyaman bersilang 

sojo1   1  n coban melliwi -- 

nasabak maeloi 

makkebbu jala dia 

membeli coban sebab 

ingin membuat jala 

2  v membujur kaku ke 

depan 

mappasojo   v meluruskan (tt 

kaki) maeloka ~ 

/mappasilojok/ aje 

nasabak 

mamengngeng ajekuk 

saya ingin meluruskan 

kaki sebab keram 

sojo2   a pingsan krn marah 

sojo3   n alat untuk merajut 

(menyambung) benang 

jala yg putus 

sojok   v kojor; mati; mampus -- 

ni ero meongnge kucing 

itu sudah mati 

sojok-sojok   a kejang -- 

maneng sedding 

lalekuk semua badanku 

rasanya kejang 

sok   n 1  sop mangacara --i 

Besse ri bolana Besse 

membuat acara makan 

sop di rumahnya 

2  seledri 

ellingngengngak -- ri 

pasae! belikan saya 

seledri di pasar! 

soke   /soké/ n lumpuh akibat 

guna-guna nakennai -- 

ambokna bapaknya 

terkena penyakit lumpuh 

akibat guna-guna 

sokkang pakkasolang 

420 

 

sokkang   v mendorong ajak 

mu ~i no saloe nasabak 

dek naissengngi 

nangnge! jangan kamu 

mendorongnya turun ke 

sungai sebab dia tidak 

bisa berenang 

sokkeang   /sokkéang/ lihat 

sokkang 

sokkiang   v jerumus 

massokkiang   v 

menjerumuskan 

sokko   n nasi ketan mannasu 

--i ele-kelee dia 

memasak nasi ketan 

pagi-pagi 

assokkoreng   n anyaman 

daun palem sbg alat 

untuk mengukus beras 

ketan 

sokko lotong   n makanan yg 

terbuat dr beras ketan 

hitam yg akan disajikan 

kpd roh-roh halus 

sokku   lihat sukku 

soko   a sempuma -- ni 

pammasena puangnge 

ri iko sudah sempurna 

nikmat Tuhan kepadamu 

sokong   1  v bantu; dukung -- 

sai garek tau mapeddie 

bantu orang yang miskin 

2  n ganti rugi na --i ero 

taue nasabak naleppoi 

garobak baksona dia 

memberikan ganti rugi 

kepada orang itu sebab 

menabrak gerobak 

baksonya 

sokori   n emas 

sola   v bersama-sama dalam 

berpergian 

sola-sola   a 1  nekat ma -- wita 

taunna saya lihat 

orangnya nekat 

massola-sola   v berbuat nekat 

 adv  

2  mumpung; selagi 

padecengi maneng 

sisengngi masolangnge 

nasabak -- mui! perbaiki 

saja semuanya yang 

rusak sebab mumpung 

dikerjakan! 

solang, masolang   a rusak --i 

radiokuk radioku rusak 

asolangeng   n kerusakan 

ianae laleng ~ inilah 

jalan menuju kerusakan 

makkasolang   v membuat 

kerusakan ero belesue 

~i ri lemarikkukk tikus 

itu membuat kerusakan 

di lemariku 

pakkasolang soloro 

421 

 

pakkasolang   n perusak 

erona iaseng 

makkunrai ~ itulah 

yang dinamakan wanita 

perusak 

solarak   n solar menrek 

ellinna --e harga solar 

naik 

soIi   lihat suli 

soliang   a terbalik (tt arah atau 

posisi) ~i bungana 

lipakna motif bunga 

pada sarungnya terbalik 

soling   lihat suling 

solla, massolla   n nama jenis 

permainan anak 

solle   /solle/ v berkelana; 

keluyuran ero anakkuk 

seddie napuji lao ~ 

anakku yang satu itu 

gemar berkelana 

passolle   n pengelana dek 

gaga tau pujiwi 

nasabak makkunrai ~i 

tidak ada orang yang 

menyukainya sebab dia 

adalah perempuan yang 

suka berkelana 

sollo   n nama jenis perahu dng 

linggi yg melentik ke atas 

sollong   v bertambah besar ~i 

uwaena saloe bertambah 

besar air sungai 

sollu   a rapuh 

solo   n sumbangan engkana 

tau -- ri bottingnge 

denre wennie sudah ada 

orang yang memberikan 

sumbangan kepada 

pengantin tadi malam 

massolo   v menyumbang ~ 

memenna ri 

bottingnge wennik 

saya sudah 

menyumbang di 

pengantin kemarin 

passolo   n sumbangan kpd 

pengantin (uang, 

barang, dsb) maega ~na 

ero bottingnge banyak 

sumbangannya 

pengantin itu 

solok  1  n arus nalirengngi -- 

lipakna sarungnya 

dihanyutkan oleh arus 

2  a deras ma -- uwaena 

saloe air sungai sangat 

deras 

solong, passolong   n 

penambah; oplos; 

campur alangngi ~ to 

manre ero! ambilkan 

penambah bagi orang 

yang makan itu! 

solongeng  /solongêng/ n 

selokan; saluran air 

soloro   n rangka perahu yg 

menyambung bagian kiri 

dan kanan, ada  pd 

ujung perahu 

soloro jati sompek balacu 

422 

 

soloro jati   n rangka atau 

tulang perahu dr kayu 

jati 

somang   n tempat di kanan atau 

kiri perahu untuk 

menjaga keseimbangan 

perahu agar tidak terbalik 

somba(yya)   n gelar raja Gowa 

sombong   n puki compai -- na 

anaddara ero gadis itu 

kelihatatan pukinya 

sombong-sombong   n lubang 

khusus pd ruang perahu, 

tempat berdirinya tiang 

layar 

sombu   n sumbu maponcokni 

-- /n/na komporok-e 

sumbu kompor sudah 

pendek 

somek   /somék/ a lemah 

lembut (tt gerak tubuh 

dsb); gemulai 

sommeng1   /sommêng/ a nakal; 

congkak ma-- mani irita 

tampaknya dia congkak 

sommeng2   /sommêng/ n nama 

jenis lauk pauk (ikan yg 

dimasak dng asam) 

sommi   n kumis malampeni 

bulu -- ku dek 

ucukkukruki bulu 

kumisku sudah panajang 

karena tidak kucukur 

sommok   a empuk; lunak 

sompa1   n mahar siaga -- na 

ripaenrekangi? berapa 

maharnya yang diberikan 

kepada pengantin 

wanita? 

sompa2   n sembah Puang  

Alla Taala Pang ri -- 

Tuhan Allah Taala yang 

di sembah 

massompa   v menyembah ~i 

ru Puang seuwae ia 

menyembah kepada 

Tuhan Yang Maha Esa 

somparak   n makanan dsb yg 

ditaruh pd kain putih yg 

digendong seorang pria, 

diiringi calon mempelai 

laki-laki 

sompe   /sompé/ a sia-sia 

sompek   /sompêk/ n layar 

makaeki -- na lopie 

sudah koyak layar perahu 

 v berlayar appammu 

lao ~? kapan engkau 

berlayar? 

passompek   n pelayar ajak 

mupolakkaiwi ~e 

nasabak kegapa wettu 

naengka lisu tassiseng 

ri kampongnge! jangan 

engkau persuamikan 

pelayar karena lama 

sekali baru kembali ke 

kampung! 

sompek balacu passisompung-sompung 

423 

 

sompek balacu   n layar 

perahu yg terbuat dr 

kain putih 

sompek baru   n layar perahu 

yg baru dibuat (dijahit) 

sompek benna   n layar 

perahu yg terbuat dr 

anyaman bagor 

sompek buru   n layar perahu 

yg sudah lapuk 

sompek laja   n layar perahu 

yg sangat lebar 

sompek rapo  n layar perahu 

yg robek krn terkena 

angin kencang 

sompek sandek   n layar cocor 

yg paling dalam, 

berfungsi untuk 

mengubah arah perahu 

(khusus pd perahu 

sandek) 

sompek kae   n layar perahu 

yg sudah 

berlubang-lubang atau 

robek akibat terpaan 

angin kencang atau 

lapuk 

sompek loppo   n kain layar 

perahu yg tebal dan 

benang-benangnya 

rapat sekali 

sompek rakko   n layar 

perahu yg kering krn 

sinar matahari 

sabbe sompek   n tali pd 

perahu untuk mengikat 

layar 

sompik, massompik   a agak 

bulat 

sompo   n ayu --i anrikmu 

cinampek! ayun adikmu 

sebentar! 

sompo-uleng   /sompo-ulêng/ n 

bulan yg terbit ketika 

mengerjakan sesuatu 

sompung   v sambung purani ri 

-- tulu pettue tali yang 

putus sudah disambung 

assisompungeng   v saling 

bertalian darah 

massompung   v menyambung 

maelokak jolok ~ 

pabbebbek burasak 

saya mau menyambung 

tali pengikat buras dulu 

passompung   n penyambung 

narekko cappui ase 

ewe ~ na warelle bila 

padi habis, 

penyambungnya adalah 

jagung 

sisompung   v bersambung ~i 

caritae ceriteranya 

bersambung 

passisompung-sompung sonrong 

424 

 

passisompung-sompung   v 

menyambung 

-nyambungkan 

tekkukdapisa ~i 

paringngerakkukk 

saya tidak dapat 

menyambung-nyambun

gkan ingatanku 

sompungkale   n istri yg 

pertama kali dinikahi 

secara sah 

sompunglolo   n kerabat dekat 

menurut hubungan 

darah 

sona, mappesona   /sona, 

mappêsona/ v 

menyerahkan nasib ~ 

kak lao ri Puang Allah                                                                                                                                                                                                                                                          

Taala saya menyerahkan 

nasib kepada Tuhan 

Allah Taala 

sondok   n garpu tappake 

manengngi -- na ero 

pabbalukk baksoe 

garpu penjual bakso itu 

terpakai semua 

songek, masongek   /songêk/ a 

lancang ero gauk 

mupogauke gauk 

perbuatan yang kau 

perbuat itu termasuk 

lancang 

songing   nama jenis tumbuhan 

songke   /songké/ v membawa 

anakna ~i agaganna 

anaknya yang  

membawa barangnya 

songkek   /songkék/ n songket 

yg bersulam benang emas 

atau perak 

kaeng  songkek   n kain yg 

bersulam emas dan 

perak mellikak -- ri 

Palembang saya 

membeli kain songket 

di Palembang 

songkok   n kopiah; penutup 

kepala; songkok 

isurokik pake -- 

upacara kita disuruh 

memakai songkok untuk

upacara 

massongkok   v memakai 

kopiah nappanna 

uwita ~ lao majjuma 

saya barusan 

melihatnya memakai 

kopiah untuk salat 

Jumat 

sonnek   /sonnék/ a carik; sobek 

arengngak 

karettasakmu si --! 

berikanlah saya kertasmu 

(secarik)! 

sonnu   a kecewa na 

temmakana -- na 

ininnawakkukk maka 

hatiku sangat kecewa 

sonra sori 

425 

 

sonra   a miring -- lo oraik-i 

bolakuk rumahku miring 

ke barat 

sonri   nama jenis  ikan besar 

sonrong   lihat tamping 

sontik   n suntik nappai  nala 

jarung  --  na  ero  

dottorok-e dokter  itu 

baru mengambil jarum 

suntiknya 

assontikeng   n penyuntikan 

mitaui riasengnge ~ 

dia takut dengan 

penyuntikan 

massontik   v menyuntik 

maelokak lao ~ ri 

dottorok-e nasabak 

masemmekkak saya 

mau menyuntik di 

dokter sebab demam 

passontik   n penyuntik 

macekkek ajena mitai 

ero ~e kakinya dingin 

melihat penyuntik itu 

sontikeng   n suntikan 

mapeddi mompa bate 

~na masih sakit bekas 

suntikannya 

sopak   n 1  kelar; sayat -- bale 

ero! kelar (takik) ikan 

itu! 

2  nama jenis ikan 

sopek   /sopék/ a sobek; robek 

ma -- wajukkuk 

natarek bajuku sobek 

ditarik 

soping, massoping   a agak 

bundar -- rita rupanna 

mukanya agak bundar 

sopo   a celus ta --i ajena 

rijarambak-e kakinya 

terperosok masuk ke 

lubang di jembatan 

soppak   n tohok; tujah; jolok --i 

ero paoe! jolok mangga 

itu! 

massoppak   v menusuk 

passoppak-soppak   v sering 

menusuk 

passoppak   n penusuk 

risoppak   v ditusuk 

soppek   /soppek/ n tiang rumah 

Soppeng   /Soppeng/ n nama 

Kabupaten di Sulawesi 

Selatan 

soppo   v panggul, memanggul 

--i allirie! bawalah 

dengan bahu! 

sora   v merajah; mencacah 

sore   /sore/ v singgah; sandar; 

berlabuh -- ni ero 

kappalak-e kapal itu 

sudah berlabuh 

soreang   /soreang/ n pelabuhan 

~na lopie koi ri 

Paoterek pelabuhan 

perahu di Paoterek 

sori1   n nama jenis ikan bale --e 

magauk rita ikan sori 

kelihatatannya biru 

sori sosso 

426 

 

sori2   n gores; garis iga --i 

using renring ero? siapa 

yang gores dengan arang 

dinding itu? 

soriang   n sagar 

soro   v 1  mundur -- ni to 

Bonewe menrek ri 

Pasempek orang Bone 

mundur ke Pasempek 

2  usai -- ni pasae 

nappakak lettuk pasar 

sudah usai, baru saya 

sampai 

3  pulang -- ni anak 

sikolae pole ri sikolana 

anak sekolah sudah 

pulang 

4  tersisa engka mua -- 

doikna pole 

mabbalanca? adakah 

uangnya tersisa dari 

berbelanja? 

sipasoro   v saling mundur na 

sisellena wali-wali -- 

kedua belah pihak 

saling mundur 

tessorosi   v tidak   mundur 

dek gaga -- selainna 

tidak ada yang tidak 

mundur, selain dia 

soro-soro   n nyiru 

sorobombang   n angin yg 

menyebabkan perahu 

meluncur dng mulus 

sorong   v dorong; tolak na -- 

motorokna nasabak 

cappu minynyakna dia 

dorong motornya sebab 

minyaknya habis 

soso   v kupas; kerat ajak mu 

--i bontek ero! jangan 

engkau kupas mentimun 

itu! 

massoso   v mengupas ~ kaliki 

ri dapurengnge dia 

mengupas pepaya di 

dapur 

passoso   n pengupas mellikak 

-- lame-lame saya 

membeli pengupas 

kentang 

tassoso   v terkupas laono 

manre paomu 

nasabak --ni! pergilah 

makan manggamu 

sebab sudah terkupas! 

sosongeng   n kupasan 

mompek ~ paona tebal 

kupasan mangganya 

assosongeng   n pengupasan 

malomosa palek ~ 

lasunae ripogauk 

narekko 

ipubiasangngi ternyata, 

pengupasan bawang itu 

mudah jika sudah 

terbiasa 

sosok   a susut -- timbanganna 

berrekkukk timbangan 

berasku susut 

sosso subbik 

427 

 

sosso   n turunan 

massossoreng   v 

turun-temurun 

sossong   v songsong 

sossoreng1   /sossorêng/ v 

lompat meluncur 

sossoreng2   /sossorêng/ v asal 

usul, turun-temurun 

soto   v soto upuji manre -- 

manuk saya gemar 

makan soto ayam 

sowe   /sowé/ v melenggang 

sowok   v campur dek gaga to 

laeng -- kik tidak ada 

orang Iain yang campur 

kami 

massowok   v 1  menambah 

2  mengoplos 

passisowok   v mencampurkan 

ajak mu ~i warellewe 

sibawa  werreke! 

jangan engkau 

mencampurkan jagung 

dengan beras! 

sisowok-sowok   v 

bercampur-baur ~ 

/siduruk-duruk/ tau 

engkae mattauwapek 

ri Kabbae orang yang 

tawaf di Kabbah 

bercampur-baur 

sowong   v mengembang ~ngi 

beppa ripesaue kue 

yang dikukus 

mengembang 

su, massu   v keluar -- ko jolok! 

kamu keluar dulu! 

sua1   lihat seua 

sua2   n nama jenis  tumbuhan 

sua3   a besar nyalanya -- pa 

apinna komporok-e api 

kompor besar nyalanya 

suaja, massuaja   v melayang 

suak, makkasuak   v 

mempunyai belalai ~ 

pada gaja mempunyai 

belalai seperti gajah 

suang, masuang   a kuat 

makan; rakus lakkainna 

ero makkunraie -- 

manre suami perempuan 

itu kuat makan 

suanna, massuanna   v 

bermimpi pd siang hari 

suasa   n suasa teddeng ciccing 

-- na cincin suasanya 

hilang 

suba   v 1  timbul; muncul 

2  ke luar 

subbe   /subbé/ n tajak 

massubbe   v mengerjakan 

tanah dng 

mempergunakan tajak ~ 

kak ri olo bolakukk 

saya menajak di muka 

rumah 

pas