bugis Indonesia 7
kelihatan sangat
langsing
laco n penis la Musa dek
namelo mappitangngi --
na Musa tidak ingin
memperlihatkan
penisnya
tailaco v mengatai pria dng
menyebutkan alat
kelamin la Musa
napoji makkeda ~
Musa suka mengatai
pria dengan
menyebutkan alat
kelamin
laconek /laconék/ a kerdil dan
keras
lacu v beruntun;
berturut-turut;
berderet-deret engka
kecelakaan ~
rilalengnge ada
kecelakaan beruntun di
jalan
mallacu-lacu adv
terus-menerus Darwis
majjama ~ degaga
pajana Darwis bekerja
terus-menerus
sillacu-lacu v
berulang-ulang;
berkali-kali ~i manre ia
berulang-ulang makan
ladang n lombok; cabai
mapesse sennak
usedding --e saya rasa
lombok itu sangat pedas
ladangi v beri lombok -- ero
nasu balewe! beri
lombok ikan masak!
ladang-ladangeng v pedis;
pedih --i jarikkuk
maebbu sambalak
pedis tanganku setelah
membuat sambal
laddek /laddêk/ 1 a banyak --
pa bale nala meng
banyak sekali ikan yang
ditangkap dengan kail
2 a keras (tt penyakit)
3 adv sangat
maladdek a keras (tt
penyakit)
siladdek a keras (tt bekerja)
lado n perawan tua ajak
mukapilepile -- ko
matu! jangan kamu
pilih-pilih nanti perawan
tua!
laduk1 lihat saduk
laduk2 v adu; benturkan;
tandingkan
naladuk pallagok
227
naladuk v menyebabkan
beradu ~i canggoreng
isikkuk kacang goreng
menyebabkan beradu
giginya
silladuk-laduk v saling
beradu ~ isinna nataro
keccek giginya saling
beradu karena dingin
ladung n ladung tumera
nalangi -- menna timah
dibuat menjadi ladung
pada kailnya
malladung v mengukur
kedalaman air
menggunakan ladung;
mengukur kemiringan
ladung jala n bagian kaki
jala yg pertama kali
dibuang masolangi --
jalaku ladung jalaku
rusak
Lae-lae /Laé-laé/ n pulau di
sebelah barat Kota
Makassar Amina meloi
lao ri pulau -- Amina
ingin pergi ke Pulau Lae
laga v kelahi tuli ~ mani
nanontong La Musa
Musa selalu menonton
film perkelahian
mallaga v berkelahi tau
napujie ~ orang yang
suka berkelahi
sillaga v saling berkelahi
ajak mu ~ anrimmu!
jangan saling berkelahi
dengan adikmu!
laganrong n rumput
macambulo meni irita
--e rumput itu terlihat
hijau
lageni /lagéni/ a luas -- bolana
Amina rumah Amina
luas
lagi 1 p sedangkan tau laing
ero -- tenri pesangkai
sedangkan orang lain
tidak dilarang
2 v berterusan
lago1 n famili
lago2 n biras
mallago v berbiras -- ka
anritta saya berbiras
dengan adikmu
lagok n lagu -- koranna
makessing riengkalinga
lagu (bacaan)
Alqurannya baik sekali
mallagok v membaca dng
berirama macca sennak
~ korang pandai sekali
membaca alquran
pallagok n orang yg pintar
mengaji iatu taue ~
orang itu pintar mengaji
laherang lajang
228
laherang /lahérang/ n lahir
iatu --e risseng mui
naekia batengnge dek
narisseng jasmani yang
lahir itu dapat diketahui,
tetapi yang batin tidak
lai /lai/ n jantan tedong --e
malessi riewa kerbau
jantan kuat dipakai untuk
membajak
calalai a kelaki-lakian ~ rita
makkunrai ero wanita
itu kelihatan
kelaki-lakian
laing a lain dek -- tau
mennaui bennami iko
tidak ada orang lain yang
mencurinya, kecuali
kamu
allaing-laingeng v
berlain-lainan; tidak
sama;
bermacam-macam ~
napada naita
pangissengenna
berlain-lainan yang
dilihat pengetahuannya
kalaing-laing a hal yg aneh;
tidak lazim barak
engkasi anakna taue
nacinnai iyarekga
engka naita --
barangkali ada anak
orang yg dicintai atau
ada hal yg aneh yg
dilihat
lallaing a aneh; ganjil --
rupanna iaro asue
wajah anjing itu terlihat
aneh
laing-laing adv aneh-aneh;
macam-macam --
pakkaneddikku
perasaanku aneh-aneh
makalallaing a unik; khas;
aneh, mistik -- irita
modelek gemmekmu
model rambutmu
kelihatan aneh
sillaingeng v berlainan;
berbeda; berselisih ~
idik bebek-e berlainan
dengan kita yang bodoh
laioda n burung maega -- ku
langie banyak burung di
langit
laiso a kelamaan ~ matttajeng
kelamaan menunggu
laiya n jahe
laja, lajareng n nama ikan laut
dek nanre bale --
Amina Amina tidak
makan ikan lajareng
lajang1 n ikan terbang maega
bale -- ibalukk ripasae
banyak ikan terbang di
pasar
lajanggappo n ikan layang
yg kecil-kecil nasu bale
-- memasak ikan layang
kecil-kecil
lajang2 v lenyap; hilang
mallajang mallakkai
229
mallajang v gaib ~ ni
nyawana nyawanya
sudah melayang
mallajang-lajang v
melayang-layang ~ ni
pasajangnge nakenna
anging layangan sudah
melayang-layang
terkena angin
kallajang-lajang v pergi ke
mana-mana Amina
napoji ~ Amina suka
pergi kemana-mana
laje /lajê/ v pergi -- pole
bolana pergi dari
rumahnya
pallajereng n k
appijakengngi -- mu ri
tanae! pijakkan kakimu
di tanah!
lajek /lajék/ a tahu adat; sopan
iatu taue tau -- tau
misseng adek orang itu
tahu adat
lajeng /lajéng/ n tali pengikat
yg terletak di atas pilis
jala lenynyek-i -- tali di
atas jasa hilang
lajju lihat lingek
lajo1 a 1 hampa; kosong --i
aseku nanre anango
padiku tidak berisi karena
dimakan walang sangit
2 tidak berbuah kaluku
-- kelapa tidak berbuah
lajo2 a layu; loyo
lajuk a tinggi sekali pong
kalukukkuk -- ni nataro
toa pohon kelapaku
sudah tinggi sekali
karena sudah tua
lajuruk n lajur; deret; jalur
laleng loppo ero eppa --
na jalanan besar itu
mempunyai empat lajur
laka n bidal; sarung jari elliko
-- ri pasae! belilah bidal
di pasar!
lakka1 n padi pulut
mattanengngi
ambokkuk ase -- bapak
saya menanam padi pulut
lakka2 n wadah makanan yg
terbuat dr logam,
digunakan dalam upacara
adat purani muala -- ri
bolae? sudah engkau
ambil tempat makanan di
rumah?
lakkang n tumbuhan liar, daun
mudanya dimakan sbg
lalap
lakkai n suami lao -- (m) mu?
kemana suamimu pergi?
mallakkai v sudah menikah
(tt wanita); bersuami
purani ~ sitaung
labek-e dia sudah
menikah setahun yg
lalu;
napolakkai laleng
230
napolakkai v bersuamikan wi
siajjamanna dia
bersuamikan teman
kerjanya
lakkek-lakkek /lakkék/ 1 n
petak-petak
2 a urai
3 v menyebut satu per
satu
mallakkek-lakkek v
berpetak-petak ~i
bolamu! jadikan
rumahmu
berpetak-petak!
lakko n bekas atau sisa dr
sesuatu yg sudah dibakar
ajak mutaroi --
pelommu ri
karungnge! jangan
simpan bekas rokokmu di
atas karung!
laku1 a 1 giat; rajin; tekun
mallaku-laku v
1 menggiatkan
2 suka
pallaku-laku v 1 pegiat
2 suka
laku2 v terjual
lalaiseng /lalaisêng/ a sakit
--nga usedding saya
sakit
lalak n kilat -- rita pole
mabela kelihatannya
kilat dari jauh
mappalalak v mengkilatkan
bua baja
makessingngi ~
gellang buah mengkudu
sangat baik
mengkilatkan kuningan
ripalalaki v dikilatkan
gemmek-e makanja ~
minynyak kemiri
rambut bagus dikilatkan
dengan minyak kemiri
lalamung n rambutan
macennig rasana --e
rasa rambutan sangat
manis
lalatang n jelatang
lale /lalé:/ a lambat; lamban
ma-- jokkana jalannya
lambat
lalek /lalêk/ n lalat maega --
luttu ri bolae banyak
lalat yg terbang di rumah
lalek langan n langau; pikat
maccerak ajena
tedongnge naduweri --
kaki kerbau itu berdarah
karena dihinggapi
langau
lalemmeng /lalêmmêng/ n hati
napoji manre -- suka
makan hati
lalemmeng /lalêmméng/ n
kulit kayu
laleng mappalalla
231
laleng1 /lalêng/ a dalam
attamakik ri -- bola!
silahkan Anda masuk ke
dalam rumah!
marilaleng v mendalam
laleng2 /lalêng/ n jalan
malampe sennak --
naolae jalan yang dilalui
panjang sekali
malaleng a larut -- ni wennie
sudah larut malam
mallaleng v berjalan kaki ~i
pole ri sikolae dia
berjalan kaki dari
sekolah
sillaleng a pantas; wajar --
Amina rengking seddi
Amina pantas ranking
satu
laleng somporeng n jalur
pelayaran yg biasa
dilalui (menuju ke barat
atau ke timur)
lali n jengger; balung;
ranggah macellak mani
rita -- na manuk-e
balung ayam merah
sekali kelihatan
mallali v berjengger ~ ni
manuk laikkuk
weddinni ri gere ayam
jantanku yang telah
berjengger sudah bisa
disembelih
lalia n tungku perapian pd
pandai besi aja
mumaddeppe ri --
jangan mendekat di
tungku api
laling1 v membuat sebagai
tawanan
laling2 v bawa secara
berulang-ulang --
manengngi ase ro
menrek ri bolae
bawalah berulang-ulang
semua padi itu naik ke
rumah!
mallaling v membawa dng
berulang-ulang
matekkoi ~ ase ri
galungnge dia lelah
membawa padi
berulang-ulang di
sawah
pallaling n pembawa secara
berulang-ulang
malupuni ~ ajue
pembawa kayu itu
sudah lapar
lalla1 v hambur ajak mu --
acculeng ri bolae!
jangan kau hamburkan
mainan di rumah!
palalla menghambur
mappalalla v
1 menghamburkan ~
mi acculenna
menghamburkan
mainannya
lalla lalowo
232
2 v memanjangkan karet
3 v memisahkan
lalla2 a pisah; cerai
malalla v berpisah; bercerai
lallaing a aneh; ganjil (2) --
rupanna iyaro asue
wajah anjing itu terlihat
aneh
makallalaing a unik; khas;
istimewa -- irita
modelek gemmekmu
model rambutmu
kelihatan aneh
lallo adv 1 lebih
2 lewat
palallo v mengatasi
tallallo-lallo adv
berlebih-lebihan
pattola palallo yg
menggantikan lebih
baik dp yg digantikan
lallupang n nama tumbuhan
subur mani tuwona --
tumbuhan itu hidup
dengan subur
lalo1 n padi maega ribalukk
ase -- ri pasae banyak
beras dijual di pasar
lalo2 v lewat; melalui engkani
denrek tau ero -- ri olo
bolakuk orang itu sudah
lewat di depan rumahku
tadi
tallalo a terlewat; terlalu;
terlampau iaro taue ~
tauk orang itu terlewat
takut
lalo lakkang n masa
pernikahan yg sudah
berlalu baik (17-40
tahun)
lalo lupu n rasa lapar yg
sudah berlalu
lalo3 adv sepintas; sambil lalu
ajak mubaca -- mi
korangnge! kamu
jangan membaca sepintas
saja Alquran!
lalo4 n izin
palalo v izinkan -- kak lao
massikola! izinkan saya
pergi bersekolah!
ajak lalo adv jangan
sekali-kali -- mu
welaikak! jangan
sekali-kali engkau
tinggalkan saya!
laloang v bawa pergi ta --i
cinampek wajue ero!
silakan Anda bawa pergi
pakaian itu nanti!
lalolakkang n perempuan yg
tidak pernah menikah
lalowo v mulai tumbuh (tt
tunas tanaman) nappai --
bunga-bunganna
indokkuk bunga-bunga
ibu saya mulai tumbuh
lalurak lambung
233
lalurak n darurat engkakak
matuk narekko dek ma
na-- saya datang sebentar
bila tidak ada darurat
lam n lam (huruf) mau
alepuk -- teccappu
nabaca biarpun huruf alif
dan lam belum
diselesaikan
lama1 n ranting-ranting;
sulur-sulur laoko
mapulung -- ri alek-e!
pergilah memungut
ranting-ranting di hutan!
lama2 n uli
mallama v menguli ajak mu
~ narekko depa
namanasu waena!
jangan kamu menguli
sebelum airnya
mendidih!
lama3 n lenyeh; melenyeh
lamari n lemari
lamba n lekukan keris na
orekak -- saya tergores
lekukan keris
lambace /lambacé/ n tomat
lambak n gerak
tallambak-lambak v
bergerak-gerak aga
lambak-lambak ri
alalemu? apa yang
bergerak-gerak di
badanmu?
lambaru1 n panji-panji dr
Suppa
lambaru2 n pari degaga tau
manre bale -- tidak ada
orang yang makan pari
lambau n sekolah khusus
pertanian mattamai ri
sikola --e ia masuk
sekolah pertanian
lambe-lambe /lambé-lambé/ n
ikan laut berwarna
kekuning-kuningan,
bersisik tebal, bertulang
banyak, biasa hidup di
perairan dalam
lambo n perahu dagang kecil
bergaya barat yg
memiliki dua tiang
lambogorok n nama ikan
degaga tau manre bale
-- tidak ada orang yang
makan ikan lambogoro
lambok n perahu yg bagian
tengahnya besar,
jalannya tidak laju, tahan
thd ombak dan angin
topan
lambung v sambung;
hubungkan; satukan --i
aju ero na malampe!
sambunglah kayu itu
supaya panjang!
pasilambung lamu
234
pasilambung v jadikan
bersambung ~i
tokongnge nasabak
minraleng uwaena
tasik-e! jadikanlah
bersambung galah
karena air laut sangat
dalam!
lame1 /lamé/ n ubi manrei
Musa -- aju Amina
makan ubi kayu
lame-lame n kentang upuji
manre -- saya suka
makan kentang
lameaju n ubi kayu;
singkong tanekko --!
tanamlah ubi kayu!
lame kalolok n ubi jalar
lame2 /lamé:/ a lamban
malame a lamban bergerak
lamek /lamêk/ n udang rebon
lamenci /lamênci/ n nama
tumbuhan mateni iaro
--e lamenci itu sudah
mati
lamming n 1 pelaminan
purani riebbu --e
pelaminan sudah dibuat
2 hiasan pd baruga
pengantin
lamolok n nama tumbuhan
menjalar maega ~ tuwo
ri yolo bolana banyak
tumbuhan menjalar yang
hidup di depan rumahnya
lampa1 n lembar; helai
karettasak tellu -- kertas
tiga lembar
mallampa n lembaran;
berlembar
silampak num selembar
lampa2 a 1 lepas ri --i
nyarangnge kuda lepas
2 liar
lampe /lampé/ a panjang tulu
ero -- tali itu panjang
silampe a sama panjang
bolana anakna --
maneng rumah semua
anaknya sama panjang
lampek /lampêk/ n jalur
keturunan, jalur asal-usul
silampek n memiliki jalur
keturunan yang sama
lampiong n lampion; tanglun
risuroi anak sikolae
mebbu -- anak sekolah
disuruh membuat
lampion
lampu n lampu peddei --e
siwenni semalam lampu
padam
lampuara n nama ular sawah
besar engka -- mattama
ri bolana ada ular sawah
masuk ke rumahnya
lampung lihat lempong
lampuso n nama ikan maega
bale -- ri saloe banyak
ikan lampuso di sungai
lamu v cendawan; jamur; fungi
lamu-lamuseng landak
235
lamu-lamuseng v
bercendawan; berjamur
~ ni ero nanrewe ri
dapurengnge nasi di
dapur sudah berjamur
lamumpatu n batu yg ditanam
sbg simbol perjanjian
atau pemufakatan antar
kerajaan Tellumpoccoe
Bone, Wajo, dan
Soppeng
mallamumpatu v kalah besar
(dalam peperangan)
Hamid ~ rilalengna
Hamid kalah besar
lamung v tanam --i yaro
tanengengnge! tanamlah
bibit itu!
malamung a dalam
mallamung a dalam
lamuru1 n lemuru anrikkuk
melliwi bale -- ri pasae
adikku membeli ikan
lemuru di pasar
lamuru2 n nama kerajaan Palili
di Kabupaten Bone
lana n lemak
lana-lana n penganan yg
terbuat dr tepung beras
manrekik -- ri bolana
nenek kami makan
lana-lana di rumah nenek
Lanca1 n daerah di utara
Kabupaten Bone
lanca2 n benteh
mallanca v berbenteh ~i taue
ri lapangangnge
orang-orang di lapangan
berbenteh
lancarak a lancar -- maneng
urusakkuk urusanku
lancar semua
lancek lihat lancuk
lanceng /lancéng/ n monyet ri
alek-e maega -- di hutan
banyak monyet
lancong1 v menjulang;
melambung ma ~
menjulang tinggi ke atas
lancong2 v melancong; pelesir;
bertamasya laoko ma ~
Jakarta! pergilah
melancong ke Jakarta!
lancong3 v datang; berkunjung
lancu, mallancu v melejit ~i
golok-e nakenna atek
bolana melejit ke atas
bolanya dan mengenai
atap rumahnya
lancuk n anak panah api
lancung a lancung; palsu;
tiruan ajak mutarimai
doik ero nasabak doik
--! jangan menerima uang
itu karena uang palsu!
landak n landak durinna
pappada duri -- durinya
seperti duri landak
landang langi
236
landang n balai-balai yg
diletakkan dik olong
rumah panggung,
berfungsi sbg
peristirahatan di siang
hari
langalo1 n porselen; tembikar
masoli ellinna -- ku
mahal harga porselenku
langalo2 n rumput tanah
gambut
langasa n dasar utama perahu,
berupa balok (papan)
besar dan panjang,
berfungsi sbg tempat
memasang baling-baling
maega -- na lopiku
perahuku memiliki
banyak langasa
langaseng /langaséng/ n daun
lange cuppang /langѐ
cuppang/ v gaya
punggung maccakak --
aku pintar berenang gaya
punggung
langeo /langeo/ n lendir ikan
langga1 1 n perahu yg
diistirahatkan di pinggir
pantai
2 v menaikkan perahu ke
tempat dangkal untuk
membersihkan lumut dan
kotoran i ~ lopie aku
menaikkan perahu ke
tempat dangkal
langga2 n kalang; penunjang;
ganjal --i bolae! beri
kalang tiang rumah!
mallangga v mengalang;
menunjang; mengganjal
~ lopi memberi kalang
pada perahu
pallangga n pengganjal
tallangga v terganjal
sillangga-langga v
beronggok-onggok;
bersusun-susun maega
batu ~ ri tengnga
laleng banyak batu
yang
beronggok-onggok di
tengah jalan
langgak n susun
langgaroko n pepes ikan yg
dicampur dng kemiri
langgok n sahabat; teman;
kawan iaro -- ku itulah
sahabatku
mallanggok v bersahabat
silanggok v saling merangkul
bahu
langgoseng1 /langgoséng/ n
tangkai padi
langgoseng2 /langgoséng/ n
kacang bawang
langi1 n langit congakik
menrek ri --e! silakan
Anda melihat ke langit!
langi lanrak cepek
237
langi2 n langir (pencuci
rambut) duang essoni
dek wal -- sudah dua hari
saya tidak mencuci
kepala
mallangi berlangir
langi-langi n langit-langit
wukkai timummu
uitai -- mu! bukalah
mulut supaya saya lihat
langit-langitmu!
langka1 n nama ikan
langka2 n kuliner dr beras
ketan
langkak n tingkat to sugi ero
tellu -- bolana orang
kaya itu mempunyai
rumah tiga tingkat
langkana n istana Pajung
Luwu
langkarak n langgar; surau;
musala koak ri --e
masempajang saya
bersembayang di surau
langkaria n ikan kecil yg
hidup di pinggir laut
maega -- banyak ikan
langkaria
langkasak a badan tinggi
besar -- pa rita tau ero
orang itu kelihatan tinggi
besar
langkeang1 lihat lanrang
langkeang2 /langkéang/ n
menara
lango, lango-lango n pink
fanta waju -- napake
indokkuk ibuku
memakai baju merah
gading
langoting n nama tumbuhan
lanjara v membuang jangkar
ke tengah laut dng cara
memanjangkan talinya
ma ~ ri tengngana
tasik-e membuat jangkar
ke tengah laut
lanjong1 n bakul (keranjang)
lanjong2 a tinggi semampai --
pa rita watakkalena
badannya kelihatan
tinggi semampai
lanong n lanun; bajak laut;
perompak
lanrak n pukat maega bale
naala -- banyak ikan
yang ditangkap dengan
pukat
mallanrak v memukat
ambokkuk ~ ri
pengempangnge
ayahku memukat di
empang
lanrak cepek lanrang pattola
238
lanrak cepek n jaring yg
digunakan di perairan
dangkal untuk
menangkap ikan-ikan
kecil -- na pake
ambokkuk bapakku
menggunkan lanrak
cepek untuk menangkap
ikan kecil
lanrak kae n jala yg rusak
krn tersangkut di karang
masolangi -- jalakuk
jalaku rusak tersangkut
di karang
lanrak loppo n cara
menangkap ikan yg ada
di jermal ma -- batena
ambokkuk bapakku
mengangkap ikan yang
ada di jermal
lanrak monang n usaha
penangkapan ikan
layang mebbui usaha --
ambokkuk bapakku
membuat usaha
penangkapan ikan
layang
lanrak sahang n jaring
berbentuk empat
persegi panjang,
dilengkapi pemberat di
bagian bawah dan
pelampung di bagian
atas -- na pake
massappa bale lanrak
sahang digunakan untuk
mencari ikan
lanra tasi n jala yg dipasang
di perairan dangkal
lokkai mappasang --
dia memasang jala di
perairan dangkal
lanra telleng n alat untuk
menangkap ikan yg
dipasang jauh dr pesisir
pantai dua napasang
--- dia memasang dua
alat penangkap ikan
yang di pasang jauh dari
pesisir pantai
lanrang1 n bambu panjang yg
disampirkan kain-kain
emas, dibawa oleh dua
lelaki berpakaian sarung
dan destar
lanrang2 n 1 rangkiang
lettuk-i ri lalenna --e
cakkittekni mitai engka
ase nanre balesu setelah
dia tiba di rangkiang, ia
terkejut melihat padi
yang sudah dimakan
tikus
lanrang pattola n kain
(sarung) sutera yg
diikatkan pd bambu
2 kandang ayam di
bawah lantai rumah
panggung
lanraseng mallantik
239
lanraseng /lanrasêng/ n
landasan untuk menempa
besi panas ri wettu
mapellana, itaroni
bessie ri -- ketika telah
panas, disimpanlah besi
di landasan
lanre /lanré/ n susunan
makessing ~ adanna
pabbicarae susunan
kalimat pembicara itu
bagus
lanrek, malanrek /lanrêk/ adv
amat; sangat; sekali
maitta --kak mattajeng
ri sikolae lama sekali
saya menunggu di
sekolah
lanring p sebab; karena
lanro 1 n bentuk; wujud; rupa
2 v tempa
mallanro v menempa panre
bessie ~i tukang sedang
menempa besi
pallanro n penempa maega ~
ulaweng ri Soppeng
banyak penempa emas
di Soppeng
lanru v pukul --i aju narekko
teai jappa! pukullah
dengan kayu supaya tidak
berjalan!
lansang1 a langseng; kukusan
lansang2 a langsam; lambat;
pelan-pelan
mallansang v menyetop;
menghentikan iaro
tauwe ~ otoni ni nappa
menrek orang itu
menyetop mobil,
kemudian menaikinya
lantak v melenting --i golok-e
bola itu melenting
mallantak-lantak v naik
turun (berganti)
kendaraan ekka
duakak -- oto nappa
lettu ri bolae dua kali
saya berganti mobil
baru sampa di rumah
lantang n tingkat; susun
mallantang v bertingkat
lantarak n pengadilan; meja
hijau riappitang
manenni bola dokoe
kantorok-e ~e sibawa
sikolae sudah
diperlihatkan semua
kepadanya seperti rumah
sakit, kantor pengadilan
dan sekolah
lantera /lantéra/ n lentera
patuoi --e! nyalakanlah
lentera!
lantik, mallantik v
1 melantik; meresmikan
mallantik v
wennang pallantik lapaleng
240
2 menaruh benang pd
kain kasur sebelum diisi
dng kabu-kabu ~
kasorok indokkuk
menaruh benang di kasur
ibuku
wennang pallantik n benang
kasur pakeangngi-- ri
kasorok-e! gunakan
benang pada kasur yang
ingin diisi!
jarung pallantik n jarum
kasur natoddok-i --
limanna indokkuk
ibuku tertusuk jarum
kasur
lanu n sebutan bagi laki-laki
yg tidak atau belum
diketahui namanya)
lanye-lanye /lanyê-lanyê/ n
penganan yg terbuat dr
sagu
lanyek, mallanyek /lanyêk/ a
elok; indah -- mani rita
tennunna lipak-e elok
sekali tenunan sarung itu
lanyu v usap; seka; sapu
mallanyu v mengelus;
mengusap; membelai
lao1 v pergi aga muala --
nrewek? apa yg engkau
ambil pulang pergi?
alaongeng n keguguran
kalalao v pergi tanpa tujuan;
keluyuran
sipungngenna mate
tomatoanna -- ni
setelah orang tuanya
meninggal, ia pergi
tanpa tujuan
mallao lisu v pulang pergi --
kak lao ri Bone saya
pulang pergi ke Bone
lao ri olo p ke muka; ke
depan; maju luppek --i
dia loncat ke muka
(depan)
lao2 n periuk
lao3 a tua
laonruma n pertanian
makessing-kessing ~ na
hasil pertaniannya agak
baik
pallaonruma n petani
ambokkuk ~ ayahku
adalah petani
lapadaeri /lapadaéri/ n nama
padi
lapak n sayat; iris; potong -- ia
pao ero! sayatlah
mangga itu!
lapalak n lafal mau --e detto
naissengngi teppui
biarpun lafalnya ia tidak
tahu juga
mengucapkannya
lapaleng lappek
241
lapaleng /lapalêng/ n huruf;
aksara dek naissengi
bacai --e ia tidak tahu
membaca huruf
lapang n nama padi
lapek /lapêk/ n sumbat;
sumpal; tutup --i
sebbokna galungnge!
sumbatlah pematang
sawah yang bocor!
pallapek n penyumbat;
penyumpal taroi ~
botolok-e! berilah
penyumbat pada botol!
lapi1 n pelana kuda
lapi2 n lapis; susun taroi
uherek-i aleku ri laleng
paddenring pitu --e
biarkanlah diriku
terbelenggu di dalam
dinding yang tujuh lapis
lapik n lapik; alas dek napake
-- aje ia tidak memakai
alas kaki
pallapi waro-waro n
pengawal pribadi raja
lapong v tersebut iaro ~ tau
temmaka kuttunna
orang tersebut amat
malas
laporok n rapor (2) rialanni --
iwennik ri sikolae rapor
telah diberikan kemarin
di sekolah
lappa1 n ruas si -- satu ruas jari
malappa n memiliki ruas yg
agak panjang
silappa num satu ruas
lappa2 a rata meddukkak ri
asekna batu --e saya
jatuh di atas batu yang
rata
lappa3 a patah
lappa4 n sendi
lappa-lappa n persendian
(siku, lutut, dsb)
lappa5 /lappa:/ a luas
makkallappareng v
berkaparan; berserakan
~ to matewe ri laleng
musu berkaparan orang
yang mati di dalam
peperangan
lappa6 n pelabuhan di
Sulawesi Tengah yg
biasa dikunjungi perahu
untuk membongkar
muatan kayu hitam tettek
siaga na lettuk
pelabuhangnge --
mabbongkarak aju?
jam berapa dia sampai di
lappa?
lappe, lappe-lappetana1 n
lihat lisu-lisu
lappe2 n lihat lana
lappe3 lihat bao
lappek laring
242
lappek /lappék/ v tidak
bergerak krn sakit (lelah);
loyo; lemas malasa ero
monro -- rira orang itu
tidak bergerak karena
sakit sakit
lappo n onggokan; tumpukan;
timbunan ri seddena ~
asewe engka meong
tudang di dekat
onggokan padi ada
kucing yang duduk
lappung v kumpul; himpun;
gabung
mallappung v berkumpul;
berhimpun; bergabung
aga muattungka
monro kota ~? apa
perlunya engkau tinggal
di kota?
lapu, lapu-lapu n nama
rumput
lara a pisah; lepas; cerai pura
-- ni Amina sibawa La
Beddu Amina dan Beddu
sudah pisah
mallara v 1 berpisah;
terlepas; bercerai
a
2 a penuh isi aseku --
sennak padiku penuh
isinya
larak1 v larat; hanyut --
balangona lopie nataro
bombang loppo sauh
perahu larat akibat
ombak besar
larak2 adv jarang
larang a takut; ngeri; gentar
larek /larêk/ n kangkung upuji
sennak manre ikkaju
-- saya gemar sekali
makan sayur kangkung
lari v lari anynyarakkuk
malessi -- kudaku kuat
larinya
makkallaring v berlarian ~
taue nataro tau orang
berlarian karena takut
mallariang v membawa lari
mappallari v melarikan taue
~ anynyarang ri
lapangangnge orang
melarikan kuda di
lapangan
sillariang n kawin lari
anakna -- ngi anaknya
kawin lari
larik1 1 v melarik --i ajue!
lariklah kayu dengan
bindu!
2 n ukiran
allarikeng n pelarik dek
namajjama tukangnge
nasabak masolangngi
~ na tukang tidak
bekerja karena
pelariknya rusak
larik lata
243
larik2 n tali yg terbuat dr kulit
binatang (kerbau, sapi,
dsb)
larik3 n kelat
laring n bujur sangkar; persegi
laritonra n nama ikan
laruk v susul
sillaruk-laruk v
susul-menyusul ~
engka pole parobbina
susul-menyusul
panggilannya datang
larung1 lihat lapi
mallarung-larung v
berlapis-lapis ~
pakeang napakewe
nataro keccek
berlapis-lapis pakaian
yang dipakai karena
dingin
larung2 v larung; hanyut;
tenggelam
mallarung v merasuk
(memasuki tubuh
manusia tt roh jahat)
lasa a sakit
malasa a sakit ~ ulukkuk
nataro pella kesakitan
kepalaku karena panas
pallasang-lasang v
sakit-sakitan madokoi
nasabak ~ ri wettu
baiccukna badannya
kurus karena waktu
kecil sakit-sakitan
lasa kantong bokek
masaraka nasabak --
kantong saya khawatir
karena bokek
lasek /lasêk/ 1 n testis; pelir;
zakar
2 a kebiri
laso1 n alur papan yg akan
dimasuki tonjolan saat
menyambung papan
perahu accoeriwi --
nappa pasangi ajunna!
ikuti alur papannya lalu
pasang kayunya!
laso2 n penis; zakar; pelir
lasoro v menenggelamkan
badan ke air (bentuk
hukuman zaman dahulu)
lassa1 num laksa
lassa2 n bihun
lassa3 n ular
lassa4 lihat laloasa
Lassareng /Lassarêng/ n
1 kampung di Bajoe
2 perahu
lasuna n bawang melliwi --
pute ripasae dia
membeli bawang putih di
pasar
lasuwaredi /lasuwarêdi/ n
lazuardi
lata v bicara
mallatalata lawa
244
mallatalata v berbicara dng
keras narekko
mabbicarai ~
riengkalinga bila
berbicara maka
suaranya keras
late, malate /laté/ v berubah
warna dan membusuk --
ni baleku ikanku sudah
berubah wama dan
membusuk
latoa1 n lontarak yg memberi
panduan kpd manusia
dalam kehidupan
berwarga disusun
oleh Kajao Laliddong
Latoa2 n tokoh dalam cerita
(sejarah) Bugis
latok n kakek mateni -- ku
kakekku sudah
meninggal
latok-latok a kakek-kakek --
ni passering lalengnge
ro penyapu jalan itu
adalah kakek-kakek
latta, malatta a lama -- nappa
engka tassiseng lama
baru datang sesekali
lattek1 /lattêk/ v potong --i aju
ero! potonglah kayu
itu!
lattek-lattek v
potong-potong --i aju
ero! potong-potong
kayu itu!
lattek2 /lattêk/ n kamar (petak
pd rumah)
lattuk lihat lettuk
lau n laut menrek-i uwae --e
air laut sedang naik
lau-lau a lamban; lelet; lambat
-- batena majjama cara
kerjanya lamban
mallau-lau a berlama-lama;
berlarut-larut Amina ~
rilalengnge Amina
berlama-lama di jalan
laulung1 n lalat besar maega --
banyak lalat besar
laulung2 n nama padi naulleni
isangki --e lauro sudah
bisa dipanen
laung a tua; kusam
malaung v 1 menua maega
ase ~ ri rakkeangnge
banyak padi menua di
lumbung
a
2 a larut -- ni wennie
nappa engka pole sudah
larut malam baru ia
datang
lauro n nama rotan
lawa1 n lauk pauk dibuat dr
ikan mentah atau jantung
pisang dicampur dng
kelapa parut atau kelapa
goreng, rempah-rempah,
dan cuka
mallawa v membuat lawa
lawa pallawangeng
245
lawa2 n rintangan; halangan na
~ kak lempek saya
dirintangi (dihalangi)
banjir
mallawa v menghalang
pallawa n penghalang
pallawa-lawa n sekat-sekat
taroi ~ kamarakmu
berilah sekat-sekat
kamarmu
pallawangeng n 1 antara na
iaro ~ na bulue
mappeppingngi no
namalamung wegang
antara 2 gunung itu
bertebing curam dan
sangat dalam
2 n wilayah sepi
lawa3 n alat penangkap ikan,
berbentuk silinder,
terbuat dr bilah-bilah
bambu yg dianyam, lalu
dipasang di sungai dsb
pasang-i -- ri uwae
massolok-e! pasang lawa
di air yang mengalir
deras!
lawa4 n gurung
lawaloe n anyaman dr benang
(biru,merah, putih),
digantungkan pd
gelang, kipas, ikat
kepala, dan raga-raga pd
kurungan garuda dalam
upacara bissu
lawa5 n pembatas
lawa-lawa n sarang laba-laba
nasabak mettani isalai,
maega -- ri bola ero
karena sudah lama
ditinggalkan, banyak
sarang laba-laba di rumah
itu
lawak1 n alat penangkap ikan,
menyerupai bubu tanpa
klip, terdiri atas bambu
dan tali pengikat,
digunakan pd perairan yg
deras
lawak2 a lawak upuji mita --
saya suka menonton
lawak
lawang1 n pisah (tt hubungan
suami-istri); cerai
tellumpulenni angka --
na sibawa benena sudah
tiga bulan sejak pisah
dengan istrinya
lawang2 n 1 antara
2 perantara kampung
lawangeng n perantauan La
Baso engkai ri ~ si
Baso ada di perantauan
mallawang a jarang --ak lao
ri bolamu saya jarang
pergi ke rumahmu
pallawangeng n jarak maega
mopa -- ri kampokkuk
masih banyak jarak
yang tidak ada
rumahnya di
kampungku
lawareng malebba
246
lawareng /lawarêng/ n nama
tumbuhan
laweda /lawêda/ n nama
burung
laweng /lawêng/ n zina;
mukah; fornikasi
malaweng v berzina;
bermukah na ia tau --e
ri labui ri alauna orang
yang berzinah dibuang
ke laut
lawi a tawar; hambar tau
tellengnge lopinna ri
tasik-e telluni essona
dek nainung uwae --
orang yang karam
perahunya di laut sudah
tiga hari tidak minum air
tawar
lawi-lawi n rumput laut
maega -- ibalukk ri
pasae banyak lawi-lawi
laut dijual di pasar
lawira n tumbuhan yg bentuk
pohon dan daunnya spt
keladi, berdaun lebar
lawo n labu tanekko -- riolo
bolamu! tanamlah labu
di depan rumahmu!
lawo pai n labu air
makessing --e ipancaji
pabbura labu air cocok
dijadikan sebagai obat
lawolo n anyaman dr benang
berwarna biru, merah,
dan putih, dipakai untuk
menggantung gelang,
kipas, ikat kepala pd
upacara bissu atau untuk
menuntun tamu dan
pengantin yg datang
layya n lihat pesse 2
le /lé/ p hai -- kuruk
sumangek mu anakkuk
hai anakku, panjang
umurmu
lea, malea1 /léa/ a rapuh tulu
ero -- sennak tali itu
rapuh sekali
lea2 /léa/ a liar olokolok ero
-- sennak binatang itu
sangat liar
leang lihat liang
leba /lêba/ v hinggap;
mendarat maega
manuk-manuk -- ri
asekna pong ajue
banyak burung hinggap
di atas pohon
lebampuju /lébampuju/ n raja
degaga warani mewai --
tidak ada yang berani
melawan raja
lebba1 /lêbba/ a kecewa; kecil
hati -- atikkuk nataro
hatiku kecewa karena
perbuatannya
malebba a merasa kecewa
pallebba-lebba mappakallebbi
247
pallebba-lebba v
mengecewakan tau ~
orang yang
mengecewakan
lebba2 /lêbba/ a hambar
malebba a terasa hambar
lebbak /lêbbak/ a luas; lebar
karettasak -- napake
maruki kertas lebar yang
dipakai untuk menulis
pallebbak v meluaskan;
membentangkan ~i
tapperewe!
bentangkanlah tikar!
lebbang /lêbbang/ v tahu;
mengabarkan
kalebbang v tersebar (tt
berita)
mallebbang v ketahuan
rahasiana ~ ni ri tau
tebbek-e rahasianya
sudah ketahuan oleh
orang banyak
pappallebbang n
pengumuman na ia
wenninna engka
tongenna ~ na
Karaeng Karunrung
pada malamnya
datanglah pengumuman
dari Karaeng Karunrung
lebbek /lêbbêk/ a patah --i
limanna Sanusi tangan
Sanusi patah
lebbeng /lébbêng/ a penuh;
padat --i! jadikan penuh!
lebbi1 /lêbbi/ a lebih inrekkuk
-- egapi nainremmu
utangku lebih banyak
daripada utangmu
lebbipi adv lebih-lebih; lagi
pula; apalagi -- pi
pakkanreammu
lebih-lebih makananmu
lebbinna n sisa penghasilan
yg sudah tidak bisa
dibagi lagi
lebbini adv lebih baik
lebbi2 /lêbbi/ a mulia;
terhormat; agung masero
-- sa rekkua masittak-i
rilemmek to matewe
lebih mulia bila orang
yang mati cepat
dikuburkan
allebireng n kemuliaan;
kehormatan; keagungan
ri sese ~ ta dihadapan
kemuliaan Anda
malebbi n keanggunan;
mulia; ayu
mallebbi-lebbi a agak mulia;
memuliakan sengngeng
tau -- engka pole ri
gauk-e hampir
seluruhnya orang yang
agak mulia (berpangkat)
datang ke pesta
mappakallebbi leccung
248
mappakallebbi v memberi
penghormatan ~ ri
padanna rupa tau ia
memberi penghormatan
kepada sesamanya
pappakallebbi n
penghormatan ~ ku
ridik penghormatan
saya kepada Anda
lebbo, malebbo /lêbbo/ a
binasa; musnah; celaka
allebboreng n musibah;
bencana nakennakik --
kami ditimpa musibah
lebbok /lêbbok/ n tempat
membuang air kotor;
lubang; celah
tudang rillebbok v duduk di
tempat yg hina
lebbu, kalebbureng /lêbbu/ a
masyhur; terkenal;
ternama
lebeng /lébêng/ v luber;
melimpah; meluap -- ni
bak-e nataro uwae bosi
bak meluber karena air
hujan
lebo /lébo/ n gumpal; kepal
si-- gambang uanre saya
makan satu gumpal tapai
mallebo-lebo v menggumpal;
mengepal ~i sokko
elo-e naebbu gambang
ia menggumpal nasi
ketan yang dijadikan
tapai
lebok /lébo/ n puncak
mallebo v memuncak
lebong /lébong/ v pangkas
mallebong v memangkas
ujung tanaman (pohon)
~ pong pao ambokkuk
bapakku memangkas
pohon mangga
lebu, malebu /lébu, malébu/ a
bundar meja anrengnge
-- meja makan bundar
lebureng /léburêng/ v tidak
dijamah
leccik /lêccik/ n percik;
recik-recik; renjis
talleccik v terpercik ~i loboe
ri sularakkuk lumpur
terpercik pada celanaku
leccek /léccék/ v pindah
mappalleccek v
memindahkan I Lia ~
lamari ri kamarak-e
Lia memindahkan
lemari di kamar
palecceng v memindahkan
lecceng, leccengeng
/léccéng/ n pengusir
burung pipit yg dapat
digerakkan -- dongi
nataro ri galunna
pengusir burung pipit
disimpan di sawahnya
leccung /léccung/ v lipat;
ganda
malleccung-leccung mallede
249
malleccung-leccung v
berlipat ganda;
berganda-ganda ~
appalanna gauk
mupogauk ero
pekerjaan yang engkau
kerjakan itu berlipat
ganda pahalanya
lece, palece /lécé/ n bujuk;
rayu --i anakmu ajak
naterri! bujuklah
anakmu supaya jangan
menangis!
lece-lece /lécé-lécé/ a remeh;
enteng; sepele tania --
bukan hal remeh
lecek, mallecek /lécék/ n
permaianan anak-anak
lecok /lécok/ v gahar; upam
taroi -- waju rotakmu!
gaharlah baju kotormu!
mallecok v menggahar;
mengupam ajak mu ~i
matammu! jangan
kamu menggahar
matamu!
pallecok n pengupam
masempoma ellinna ~e
ri pasae harga
pengupam murah di
pasar
lecco1 /lécco/ v peleset
mallecco v memelesetkan
lecco-lecco ada n kata-kata
kiasan
mallecco- lecco ada v
memelesetkan kata-kata
lecco2 /lécco/ n nama tanaman
menjalar
ledak, maledak1
ledak2 /lédak/ v goyah; ruat
ledak-ledak v
bergoyang-goyang ~ ni
lopie natempo
bombang perahu
bergoyang-goyang
akibat dipukul ombak
talledak-ledak v tergoyang;
tergoncang ~ lopie
nakenna anging
kencang perahu
tergoyang akibat ditiup
angin kencang
ledda /lêdda/ v hapus; hilang
--iwi okie ripepengnge!
hapus tulisan di papan
tulis!
malledda v menghapus
palledda n penghapus
teddengngi ~
potolokkuk penghapus
pensilku hilang
lede /lédé/ v berlinang --
uwae matanna mitai
tau malasa ulie
berlinang air matanya
melihat orang yang sakit
kulit
mallede
mallede-lede mangallejju
250
mallede-lede
berlinang-linang;
berlelehan; bercucuran
~ uwae matanna air
matanya
berlinang-linang
ledok /lédok/ v
goyang-goyang
ledok-ledok v
bergoyang-goyang
lega /léga/ a bimbang;
ragu-ragu
lega-lega v khawatir; cemas
mallega a membimbangkan;
meragukan
legerek /légérék/ n penganan
yg terbuat dr beras pulut,
dicampur dng santan, lalu
dibungkus dng daun
napoji manre -- dia
sangat suka makan
legerek itu
legga /lêgga/ v buka --i
passeona
anynyarangnge!
bukalah pengikat kuda
itu!
sillegga v bercerai; berpisah
iaro tau duwae dek na
engka ~ kedua orang itu
tidak pemah berpisah
lege /légé/ a serdih ajak mu
jokka --! jangan kamu
berjalan serdih!
leggek /lêggék/ v kelupas
malleggek v mengelupas ~i
ulina nataro ciccing
kulitnya mengelupas
karena cincin
lego-lego /légo-légo/ n teras
ambokkuk tudang-i ri--
mita maccule
paggolok-e ayahku
duduk di teras karena
ingin menonton
permainan bola
leha-leha /lѐha-lѐha/ n
pancaroba; musim
peralihan malasai
nasabak -- dia sakit
karena pancaroba
leje /léjé/ v berdiri tegak
sambil mengedepankan
badan
lejjak /léjjak/ v injak; pijak na
--i itik tanengeng
bungaku tanaman
bungaku terinjak itik
akkallejjakeng n berpijak;
bertumpu
mallejjak v menginjak;
memijak maddarai
ajeku ~ apukaca
kakiku berdarah karena
menginjak beling
lejju /lêjju/ v geliat; geliang
mangallejju v menggeliatkan
~i to matinroe orang
yang tidur mengeliatkan
badan
leklere lela
251
leklere /lѐklѐrѐ/ n bunga yg
disajikan pd upacara
peluncuran perahu baru
laoi sappa -- dia pergi
mencari bunga untuk
dipakai dalam upacara
peluncuran perahu baru
leko /léko/ v belok
malleko v membelok;
berbelok ajak mu ~ lao
ri bolana Amina!
jangan berbelok ke
rumahnya Amina!
malleko-leko v
berbelok-belok;
berkelok-kelok;
berkeluk-keluk
tallua-lua Halima
nataro laleng ~ Halima
muntah-muntah karena
jalan berbelok - belo
mappalleko v membelokkan;
mengelokkan cinakmi
nappa ~ hanya sebentar
kemudian
membelokkan arah
lekkek1 /lêkkêk/ n kain
pengalas kepala ketika
menjunjung
lekkek2 v sembunyi
mallekkek v bersembunyi
pitu woroane ~ ri
lalenna laiang batue
7 pria yang
bersembunyi di dalam
liang batu
lekkek3 /lêkkêk/ v pindah --i
taneng-tanengnge!
pindahkanlah
tanaman-tanaman itu!
mallekkek dapureng v
merantau ~i riwettu
rontak ia merantau
ketika terjadi kekacauan
lekkek /lêkkêk/ n punggung
lekko1 /lékko/ a lekuk
lekko2 /lékko/ a kilir ~
limanna La Baso
tangan Baso terkilir
malekko v terkilir; keseleo;
salah urat -- ajeku
maggolok kakiku
keseleo saat main bola
mallekkek v melekuk ~i iaro
bessie besi itu melekuk
mallekkek-lekkek n
berlekuk-lekuk maega
~ na ukina La
Rudding
berlekuk-lekuk di
tulisan Rudding
lekkong /lêkkong/ v lipat --i
ajena! lipatlah kakinya!
lekku1 /lékku/ n lengkuas; laos
engka -- na taneng
ambokkuk bapak saya
juga menanam lengkuas
lekku2 /lékku/ v derum
mallekku v menderum
lela /léla/ a elok (tt tingkah
laku) -- kanjakpa begitu
baik dan elok
lelang tallellak
252
lelang /lélang/ n lelang lao ri
--e ia pergi ke lelang
lele1 /lélé/ v 1 beralih; pindah;
berubah -- bulu teng --
abiasang pindah gunung
tapi kebiasaan tidak
berubah
2 merajalela; menyebar;
berjangkit ~ni curitae
narekko maeloi menrek
hajji daengmu berita
tentang kakakmu yang
ingin berangkat haji
sudah merajalela
kalleleang v bergiliran;
bergantian apa
sisompung ~i taue
karena orang
bersambung secara
bergiliran
pallele v pindahkan; ganti;
ubah u ~ aje
teddungnge ri lima
ataukkuk saya
pindahkan kaki payung
pada tangan kananku
mappalele v memindahkan
mappalleleang v
mengumumkan;
menginfokan
nellelei v terjangkit;
terinveksi; terindikasi --
ka peddi mata saya
terjangkit sakit mata
leleang v menjaja; berjaja
laoi ~ beppa ia menjaja
kue
lele2 /lélé/ v petik
mallele v memetik buah atau
sayuran yg sudah
matang
leleangkuru a termasyhur ~i
amaccangenna
kuwaetopa aterusenna
makkanynyarang ia
termasyhur dengan
kepandaian dan
keberanian saat menaiki
kuda
lelek /lélék/ a rapuh; rangup;
repas -- ni wajukkuk
bajuku sudah rapuh
mallelek v merapuh
leleng, maleleng /lélêng/ a
waspada; siaga; hati-hati
-- akko lao pasae!
hati-hati saat ke pasar!
leleseng /lélésêng/ a sakit dan
pucat krn kurang atau
belum makan; lemah ma
-- tappana wajahnya
pucat
lella /lêlla/ v tidak bersamaan;
tidak berbanjar; tidak
berjajar si -- (sitetta)
joppa ajena
pabbarisik-e orang yang
berbaris tidak bersamaan
kakinya
lellak /lêllak/ v buka; urai
mallellak tallemba
253
mallellak v merentang;
mengulur
tallellak v terbuka; terurai
lellang /lêllang/ 1 n jumlah (tt
rumah) dua -- bolakuk
rumahku dua buah
jumlahnya
2 a semerbak; harum
aga ro -- waukna?
apakah yang semerbak
baunya itu?
lelle1 /léllé/ n bunyi
pallelle v membunyikan
lelle2 /léllé/ v ke mana-mana
malelle a 1 perhatiannya ke
mana-mana
2 v lambat
lellek /lêllék/ n kulit
lelleng /lélléng/ a gelap; kelam
mallelleng v menggelap
mallellek v menguliti
lellok /lêllok/ a molek; elok
malellok a molek; elok;
bagus indah
lellu /lêllu/ n tanda kebesaran
yg berupa tangkai,
dipegang oleh enam
orang gadis
lelluk /lêlluk/ v 1 jejer; banjar
2 berjejer; berbanjar
lellung /lêllung/ v kejar; susul
--i manuk-e! kejarlah
ayam itu!
mallellung v mengejar;
menyusul polisie ~
panga polisi mengejar
pencuri
lelo /lèlo/ n cetakan untuk
membuat penganan dr
beras ketam
lelong lihat lelang
lelu1 /lélu/ v giling --i
rampa-rampae!
gilinglah rempah-rempah
(supaya halus)!
mallelu v menggiling
massaro lellang v
bertandang; bertamu;
berkunjung laoi ~ ri
balibolana ia
bertandang ke tetangga
lelu2 /lélu/ jagung giling
lelu3 /lélu/ digilas
lema, lema-lema /léma/ v
angkat bersama-sama --
ito madoko ero!
angkatlah bersama-sama
orang sakit itu!
lemba1 /lémba/ n teluk --
maliung (malamung)
teluk yang dalam
lemba2 /lémba/ v pindah; salin
--i surek ewe! salinlah
(pindahkanlah) surat ini!
tallemba lempu
254
tallemba v berpindah ~ ni
mannina ri
paremananna we
Beccek air maninya
sudah berpindah ke
rahim we beccek
leme /lémé/ a pelan
leme-leme adv sangat pelan
(spt kutu berjalan)
lemma, malemma /lêmma/ a
lemah --ni angingnge
sibawa bombangnge
angin dan ombak sudah
lemah
lemmak1 /lêmmak/ lihat lana
lemmak2 /lêmmak/ n mudah --
pa jamang riwerengngi
pekerjaan yang diberikan
kepadanya sangat mudah
lemmang /lêmmang/ n lemang
upoji manre -- saya suka
makan lemang
lemmek /lêmmêk/ v kubur
purani ri-- to mate ero
orang mati itu sudah
dikubur
malemmek v tenggelam
mallemmek v mengubur
tallemmek v terbenam;
terkubur
lemmeng /lêmmêng/ n upacara
persemanyaman bagi
orang yg sudah
meninggal
lemmu /lêmmu/ a tega; sampai
hati -- nyawana mitai
anrinna malasa sampai
hati dia melihat adiknya
sakit
lemo /lémo/ n limau; jeruk
maega -- Cina tuo ri
Silaja banyak limau cina
tumbuh di Selayar
lemo kopasak n jeruk nipis
lempa /lémpa/ n pikulan
matanek laddek ~ ku
pikulanku sangat berat
lempang /lémpang/ n limpa;
kura operasi -- ambokna
pak desa bapak kepala
desa sedang operasi
limpa
lempek /lémpêk/ n banjir --
loppoi ri saloe banjir
besar di sungai
lemperek /lêmpêrêk/ n lemper
lempong /lémpong/ n kubang
malu sennak uwaena --e
air kubang sangat keruh
allempongeng n kubangan
marakko uwaena ~e
kubangan kerbau kering
airnya
mallempong v berkubang
tedongnge napuji ~
kerbau suka berkubang
lempu1 /lêmpu/ n 1 bunga
nangka
2 nangka
lempu lengnge
255
lempu2 /lêmpu:/ 1 n
kebenaran; jujur; lurus
tangngi ~e!
pertahankanlah
kebenaran!
2 a lurus
malempu v menjadi lurus
mappallempu v mencari
jalan pintas yg lebih
cepat
lenang lihat ledek
lengak /léngak/ n nama tudung
periuk
lengeng /léngêng/ v
menghadap ke atas;
telentang narekko
matinroi ~ mappasilojo
bila tidur, ia menghadap
ke atas sambil
meluruskan kaki
cappallengeng v jatuh
telentang atutuko ~
ammekko nasabak
malengngo!
hati-hatilah engkau,
nanti jatuh karena licin!
mappalengeng v
menengadahkan
tappalengeng v menggeblak
lenggak /lénggak/ v goyang
mallenggak v
terombang-ambing
lenggang /lénggang/ n
lenggang
mallenggang v berlenggang;
berayun tau napuji ~
narekko joppai ia suka
berlenggang bila
berjalan
lenggok /lénggok/ v goyang;
goyah
mallenggok v oleng lopi --
utonangi malliweng
salo perahu oleng yang
saya naiki menyeberang
sungai
tallenggok-lenggok v
tergoyang-goyang tau
toa joppa ~ orang tua
berjalan
tergoyang-goyang
lengka1 /lêngka/ lihat lella
malengka melekang
tallengka lihat tallella
lengka2 /lêngka/ v mungkir;
menolak; menyangkal --
ni rijancinna ia mungkir
dari janjinya
lengnga /lêngnga/ n wijen;
bijan
lengnge1 /lêngngé/ n semaian
-- ni lipak sabbeku
sarung sutraku sudah
luntur warnannya
pallengngek n semaian
lengnge2 /lêngngé/ a luntur
lengnge3 /lêngngê/
lengngi, malengngi leo, macaleo
256
lengngi, malengngi
/lêngngi/ a halus; mulus;
lembut -- sennak
rupanna halus sekali
wajahnya
palengngiri v menghaluskan
lengngo, malengngo
/lêngngo/ a licin
akkaritutuko --
lalengnge nataro bosi!
hati-hati, licin jalanan
karena hujan!
lengok, malengok2 /léngok/ v
pecah; patah -- penne
piring itu pecah
lengoreng /léngoreng/ n
tangkai padi risappek-i
--nna asewe tangkai padi
dipotong
lengu /lengu/ n perisai yg
terbuat dr kayu hitam
lennek1 /lénnêk/ a heran;
takjub; kagum magi mu
-- makkua? mengapa
sampai engkau heran
demikian?
pollennek v mengherankan;
titip; tumpang gauk ri ~
perbuatan yang
mengherankan
lennek2 /lénnêk/ v tergeletak --
bawangngi ulawenna ri
kamarak-e tergeletak
begitu saja emasnya di
dalam kamar
mallennereng v
bergelimpangan
lennek3 /lénnêk/ v taruh; letak
mappallennek menaruh;
meletakkan
lennek4 /lénnêk/ v saji; jaja;
letak ri tanae monro ~ ia
terletak di tanah
mappallennek v menyajikan
makanan;
menghidangkan purani
~ indokkuk ibuku
sudah menyajikan
makanan
lenynyek /lênynyêk/ a lenyap;
musnah kegi -- lapong
jarungnge? dimana
lenyap jarum tersebar?
lenra /lénra/ n bagian belakang
atas celana
lenrang /lénrang/ n pergi
Lenrang /Lénrang/ v nama
tempat di Kabupaten
Soppeng
lenrong /lénrong/ n belut --e
malengngo belut itu licin
lenrung /lénrung/ v lindung
mallenrung v berlindung
lento /lénto/ n mata rantai tellu
-- tulu napake tiga mata
rantai tali digunakan
leo1 /léo/ v campur (dng air)
leo, macaleo2 /léo/ a lalai;
lengah ia iko tau -- ko
engkau termasuk orang
yang lalai
malleo-leo malleppek
257
malleo-leo a tidak
memperhatikan; tidak
mencermati ~i ri
jamanna ia tidak
memperhatikan
pekerjaannya
lenting /lênting/ n dengking --
na mappetakni
riengkalinga
dengkingnya
mengejutkan
lepa /lépa/ n dinding perahu
bagian atas, digunakan
untuk merangkai buku
poloi -- na kappalak-e
dinding perahu patah
lepa-lepa /lépa-lépa/ cadik
lepe /lépé/ n jarak yg menjadi
ancang-ancang dalam
pembangunan perahu
bagong ipadecengi pa --
kappalak-e dalam
membuat, kapal kita
harus memperbaiki
ukuran jaraknya
lepek /lépêk/ v jilat
leppa2 /lêppa/ n lihat leppang1
leppa3 /lêppa/ n lepuh
malleppa v melepuh na ~kak
api saya melepuh
karena panas api
leppak /lêppak/ n tempeleng;
tamparan narekko
macigauk-i --i! bila ia
banyak tingkah,
tempelenglah!
leppang1 /lêppang/ n selaput
yg keras pd mangga dsb
leppang2 /lêppang/ sisi lebar
dan datar (msl pd papan)
aneng leppang n anyaman yg
bundar
alekkek maleppang n
punggung yg bundar
sileppang karettasak n
segulung kertas
leppang3 /léppang/ n singgah;
mampir; berhenti
leppek1 /lêppêk/ v lipat purani
u -- care-careku
pakaianku sudah saya
lipat
malleppek v melipat;
menekuk ~ ka na lalo
saya melipat ketika ia
lewat
leppek daleng n daun sirih
yg dilipat segi empat,
dibuang ke laut sambil
dibacakan mantra oleh
seorang awak perahu,
bertujuan untuk
meredakan angin
passadiani --! sediakan
daun sirih untuk
dibuang ke laut!
leppek2 /lêppêk/ a lepas
manuk --e ritikkenni
ayam yang lepas sudah
ditangkap
malleppek v melepas
mappaleppek lerek
258
mappaleppek v melepaskan;
menunaikan hajat dng
cara melepas ayam,
kambing,dll
talleppek v terlepas; terlerai;
terurai ~ ni lopie ri
batu karangnge perahu
sudah terlepas dari batu
karang
leppek3 /lêppék/ a susut --ni
isekna uringnge isi
periuk sudah susut
makkalleppek v
1 melengkung (ke
dalam) ~ banginna
nataro kojo pipinya
melengkung (ke dalam)
karena kurus
n
2 a teluk labui lopikkuk
ri -- na Bone perahuku
tenggelam di Teluk Bone
leppek-leppek
/lêppêk-lêppêk/ n lepat
leppi lihat lekkong; leppek
leppo /lêppo/ n letus; ledak
leppo-leppo n nama
tumbuhan
malleppo v meletus; meledak
malleppo-leppo v
meletus-letus (tt senjata
api); meledak-ledak
silleppo v bertabrakan
sapeda ~ oto sepeda
bertabrakan dengan
mobil
talleppo v tertabrak;
tertumbuk ~ ka ri batue
saya tertabrak pada batu
leppu1 /lêppu/ p sesudah;
setelah; sehabis ~
lokkana na nappa
engka takkappo sesudah
berangkat, barulah
mereka datang
leppu2 /lêppu/ v berpisahnya
nyawa dr tubuh
leppung /lêppung/ n sawo
matang manuk --
manukkuk ayamku
berwarna sawo matang
lerang1 /lérang/ n tempat
bertengger ayam atau
burung
lerang2 /lérang/ v belajar
berdiri (tt bayi)
lerangeng /lérangêng/ n
tempat tidur ayam,
berupa batang bambu,
batang kayu, atau di
pohon
lerang-lerang
/lérang-lérang/ n tandu;
usungan i-- tau mate
pole bulue mayat itu
ditandu dari gunung
lerek1 /lérék/ n kandang
ayam paenrekni
manukmu ri -- na!
naikkan ayammu pada
kandang ayam!
lerek2 /lérék/ n jalur pd keris
lesang palesso
259
lesang /lésang/ v 1 gelincir;
lingsir ~ essopi ujokka
mangaji setelah
terbenam matahari, saya
baru berangkat mengaji
2 hindar; menjauh
lesok, malesok /lésok/ v putus
--i poppanna nakenna
peluru pahanya putus
akibat terkena peluru
lesse1 /lêssé/ n langsat;
kokosan maega --
ribalukk ri pasa Bone
banyak langsat dijual di
pasar Bone
lesse2 /léssé/ v elak; hindar;
ingkar oto terek tama ri
sarellie nasabak lao -- ri
motorok-e mobil truk
masuk ke jurang sebab
mengelak dari motor
mappalesse v mengalihkan
maccallesse v berdalih tau
ero tau ~ orang itu
pandai berdalih
sillessereng v saling
menghindar
lessek /lêssêk/ a retak
mallessek meretak ~ tanae
dek naengka nakenna
bosi tanah meretak
sebab tidak pemah
terkena hujan
mallessek-lessek n
retak-retak aju dek --
na kayu yang tidak
mempunyai retak-retak
lessi, malessi1 /lêssi/ a kuat;
tahan tau --
mappallaong orang yang
kuat bepergian
malessi-lessi adv agak cepat
lessi2 /lêssi/ n vagina; puki
lessik /lêssik/ v percik
tallessik v tepercik na ~iwi
dawak wajukkuk
bajuku terpercik oleh
dawat
lesso1 lihat lessi
lesso2 /lêsso/ v mencela;
mengumpat; mencerca
ma ~ adai dia suka
mencela
lesso3 /lésso/ v 1 turun na ia
lettukna ri olo bolana --
ni ri anynyaranna
setelah tiba di depan
rumah, ia turun dari
kudanya
2 terletak; ada ajak
mualai aju ~e ri tana!
jangan engkau ambil
kayu yang terletak di
tanah!
mappalesso v 1 menaruh;
meletakkan di bawah
2 ritual adat untuk
melepas hajat
palesso lettuk
260
palesso v meletakkan na ~i
pangkakna ia
meletakkan
pekerjaannya
lessorok /léssorok/ n gabah;
antah dua karung --
aseku dua karung
gabahku
lessu, malessu /lêssu/ v keluar
dek namaelo sadakkuk
-- suaraku tidak mau
keluar
lesu /lésu/ v kembali; pulang
-- ni anaksikolae anak
sekolah sudah pulang
mappallesu v
mengembalikan;
memulangkan ero
ananak-e macca ~ golo
anak itu pintar
mengembalikan bola
mallesu-lesu adv
1 berulang-ulang
n
2 v orang yg menumbuk
untuk membuat serbuk
mappalesu lolo upacara yg
dilakukan 40 hari
setelah melahirkan, ibu
sudah bisa mandi air
biasa, bukan lagi air yg
dicampur dng
bunga-bungaan
lete /lété/ v titi
mallete v meniti mitaukak ~
ri letengnge saya takut
meniti pada titian
leteng n titian meddukkak ri
~e saya jatuh dari titian
letta lihat lattek
lettak /lêttak/ v kenyam;
kecap; cicip
lettang /lêttang/ n bisul; barah
massuni nanana -- ku
nanah bisulku sudah
keluar
lettangulati n penyakit yg
menyerang ulu hati dan
lambung, perut terasa
kembung, sakit, dan
perih, menyerupai tukak
lambung
lette /lêtté/ n guntur; geledek;
petir loppopa uninna
--we besar sekali bunyi
guntur
lettek1 /lêttêk/ v kalah -- to
mania benteng
paccappurenna
ianaritu pessempek na
inappa naccaureng
alena setelah bentengnya
yang terakhir kalah, ia
menyerahkan diri
lettek2 /létték/ v pindah --i lao
ri kampong laing ia
pindah ke negeri lain
letto /létto/ n bagian depan
rumah
letto, maletto /lêtto/ a patah
lettuk liang
261
lettuk1 /lêttuk/ v 1 sampai;
tiba; datang deppi -- ri
kantorok-e ia belum
sampai di kantor
2 menyampaikan
lamaran kpd keluarga
wanita yg akan
diperistrikan
mappalettuk v
menyampaikan
mappasilettukeng v
menyampaikan kpd
semua pihak
silettukeng v telah
tersampaikan
lettuk2 /lêttuk/ n tikar rotan
lewa, lewa-lewa /léwa/ a
sangsi; bimbang;
ragu-rau -- ni atinna rita
hatinya kelihatan sangsi
lewa, malewa /léwa/ a tenang;
seimbang
lewek, malewek /léwêk/ adv
sering; kerap; acap -- kak
lao sompek ri wettu
kalloloku saat masih
muda, saya sering
merantau
malewek-lewek a banyak
kali; kerap kali; acap
kali -- ko upoadang
makkedae ajak mualai
narekko tania
anummu sudah banyak
kali saya katakan
kepadamu bahwa
engkau jangan
mengambil yang bukan
hakmu!
lewo /léwo/ v kepung na -- ak
bessi ri lalelng musu
saya terkepung senjata di
peperangan
mallewo v mengerumuni
nalewo v dikerumuni
silewo-lewo v kumpul
bersama
lewu /léwu/ v berbaring ~i
nasabak matekko
wewangngi pole
majjama ia berbaring
karena terlalu capai
dengan pekerjaannya
lewureng n tempat tidur laoi
matinro ri -- na ia tidur
di tempat tidur
silewureng n seketiduran
lewu-lewu baring-baring
lia a liar; buas; ganas
olokolok -- iatu
olokolok-e binatang itu
termasuk liar
liang liling
262
liang n liang engka --
riruntuk ri alek-e ada
liang di dalam hutan
libbok n tempat; kumpulan
ellung si -- ni awan
hanya satu tempat
(kumpulan)
tassillibbbok-libbok adv
setempat-setempat;
tidak umum; tidak
merata belesue nanrei
asewe ~ tikus makan
padi setempat-setempat
libo v terperosok ke lubang ~i
ajeku ri kalebbongnge
kakiku terperosok ke
lubang
libu n keliling
mallibu-libu v
berkeliling-keliling;
berkeliling;
berputar-putar talao ~ ri
kotae mitalabangeng!
marilah kita
berkeliling-keliling kota
melihat pemandangan!
libukeng /libukêng/ n pulau
libureng /liburêng/ n liburan;
libur; vakansi narekko
nadapini ~ sikolana
lisuni ri kamponna bila
tiba liburan sekolahnya,
kembalilah ia ke
kampungnya
licca n lingsa
liki1 /liki/ v melilit kembali
tali-temali layar perahu
yg sudah terurai
nasurokak paimeng --
dia menyuruhku untuk
melilit kembali
tali-temali layar perahu
liki2 n lengkungan; lekukan
na ~ni raukenna
rotannya sudah
dilengkungkan
likku n lengkuas; laos upuji
manre nasu -- manuk
saya suka makan ayam
yang dimasak dengan
lengkuas
likorok n likur
lila n lidah -- ku mapeddi
usedding saya rasakan
lidahku sakit
mallila v berlidah iaro taue ~
pararang orang itu
berlidah biawak
(perkataan yang
berubah-ubah)
lilak v tergopoh-gopoh;
terbata-bata ajak na ~
wegang, tapesennangi
atinna! Anda jangan
tergopoh-gopoh,
terangkanlah hati Anda!
lili, mallili a bundar
liliki n kayu pengikat
liling to lino
263
liling1 n lilin patuoko --
nasabak matei lampue!
nyalakanlah lilin karena
lampu padam!
liling2 n gulung --i lima
wajummu! gulunglah
lengan bajumu!
lilu v lupa; lalai; tidak acuh u
--i cinampak saya lupa
untuk sementara
allilung n kekeliruan;
kesalahan; kekhilafan
lima1 num lima -- anakkuk
seddi woroane eppa
makunrai saya
mempunyai lima orang
anak, yakni seorang pria
dan empat orang wanita
lima2 n tangan mapeddiwi
palek -- /k/ku telapak
tanganku sakit
makeccak lima v mencuri
tau ero ~ orang itu suka
mencuri
limbang n seberang
mallimbang v menyeberang
iaro kampongnge ~
salo ke kampung itu ia
menyeberang sungai
pappallimbang n
penyeberang labui lopi
~e perahu penyeberang
tenggelam
limongeng /limongêng/ n
kesusahan kedukaan
limpeng /limpêng/ n dinding --
iwi! berilah dinding!
limpuru a lemah
mallimpuru v melemah ~i
bukukkuk badanku
melemah
linco a cepat; cekatan; tangkas
ma -- kedona
gerakannya cepat
linga, malinga-linga a gila;
gangguan jiwa; sakit jiwa
iaro makkunraie -- rita
wanita itu kelihatannya
gila
linge /lingê/ v menciptakan
lingek /lingêk/ a mabuk; lupa
diri na -- kak yang
menyebabkan saya
mabuk
lingek-lingek v memabukkan
lingkajo n selimut
lingongo a pening; pusing
lino1 n 1 dunia sappai
atuo-tuommu ri --
naekia ajak mualupaiwi
aherakmu! carilah
kehidupanmu di dunia
tetapi jangan melupakan
kehidupanmu di akhirat!
2 bumi ammulang
napancajinna puang
alla taala langie sibawa
--e pada saat permulaan
penciptaan langit dan
bumi oleh Tuhan Allah
taala
mallino lippung
264
mallino v nampak nyata
to lino n manusia
lino2 a sunyi -- pa usedding
kampong ewe saya rasa,
kampung ini sangat sunyi
linrang1 v goyang
malinrang v bergoyang
sampang ero ~ sampan
itu selalu bergoyang
tallinrang v terlempar ~ lao
kegai pao ero? mangga
itu terlempar kemana?
linrang2 a bebas;
liar/malinrang/
bersifat liar (tt ayam)
linreng /linrêng/ v sampaikan
-- ada dewata!
sampaikan firman
Tuhan!
linro n dahi; kening ia denre
mabuanna laoni
tedongnge lepek-i --na
sibawa watakkalena
tadi sesudah ia jatuh,
pergilah kerbau itu
menjilat dahi dan
badannya
linrung v lindung iatu taue
engka a ~ iwi orang itu
ada yang melindungi
maccalinrung v berlindung
laori ~ ri awana pong
ajue ia berlindung di
bawah pohon kayu
lio, lio-lio v incar; bidik
aganna mu -- elo
mukenna? apa yang
hendak engkau incar
sebagai sasaran?
lipak n sarung alangngak --
cemme nabasak elokak
cemme! ambilkan saya
sarung mandi karena
hendak mandi!
mallipak v bersarung dek na
~ na taro suli lipak-e
tidak ada yang
bersarung karena
harganya mahal
lipak tabora n sarung dng
pinggiran yg berhiaskan
renda-renda
lippang v kunjung; datang;
tandang
mallippang v mengunjungi;
mendatangi;
menandangi ~
taccicengngi ri
bolakuk ia
mengunjungi rumahku
sesekali
lippu1 v memabukkan na ~ ak
waukna baunya
membuat saya mabuk
lippu2 a bingung
lippujang n lempuyang
lippung v mengelilingi;
mengerumuni
lippuno litta
265
lippuno v kepeningan;
kepusingan narekko
mallopikak biasakak
napolei ~ bila menaiki
perahu, saya sering
kepusingan
malippuno a merasa pusing
lipu n negeri; kampung
temmanessa -- na
potanrae tidak jelas
negeri tujuannya
lira n malaria nakennai -- La
Hamid Hamid terserang
malaria
lirak n keliling; jelajah
lirak-lirak v jelajahi
mallirak-lirak v berkeliling
sambil meninjau laoi ~
ri kotae ia berkeliling
sambil meninjau kota
lisek /lisêk/ n isi -- bolakuk 10
tau isi rumahku 10 orang
malisek a banyak isinya
mallisek v mengisi; berisi;
memasukkan
pallisek n pengisi
silisek n seisi
tallisek v terisi
allisek bola n seisi rumah
selleng sibawa doang
pappakaraja

