bugis Indonesia 3
enyembunyikan
anak-anak
bonarak n bangkai berbau
busuk
boncorok v bocor; berlubang
Bone1 /Boné/ n salah satu
kabupaten di Sulawesi
Selatan yg dahulu
merupakan kerajaan
besar di Sulawesi
bone2 /boné/ n pasir
boneballak n gadis yg tinggal
di istana
boneballak n tarian khas di
istana Bone
bong1 n bom
bong2 n bon
bonga n kelakar; canda; humor
mabbonga-bonga v
berkelakar; bercanda
bonggang n paha
bongkalak n 1 bongkahan
2 anak timbangan
bongkang botting
62
3 pemberat jala
4 ukuran berat emas
bongkang v 1 jungkir
2 tumbang
tabbongkang v terjungkir
mabbongkang v menjungkir;
mengangkat
tabbalibbongkang v jungkir
balik
bongkarak v bongkar (tt
muatan)
bongkasak n empasan ombak
bongngo a bodoh; dungu
abbongngoreng n
kebodohan
bonjeng /bonjéng/ n tanpa
bumbu
bontek /bonték/ n timun
bonynyok a bonyok; hancur
bo /bo/ part kata seru untuk
menyatakan kagum,
heran, terkejut, kecewa
bora n kandang
borak n burak (kendaraan
yang sangat cepat,
digunakan Nabi
Muhammad saw ketika
melaksanakan Isra)
boreng /borêng/ v berteriak
krn ketakutan
bori n pantat
borik a burik
boring a kotor
mabboring v mengotori
boro1 a bengkak
boro2 a mulut besar
mabboro v bermulut besar
borro a sombong
borok v borong (membeli
dalam jumlah besar)
bosang1 n bulu yg tumbuh pd
tengkuk kuda
bosang2 a bosan
bosarak n baki berkaki yg
terbuat dr tembaga,
penutupnya terbuat dr
daun lontar, biasanya
dibungkus kain
(ukurannya ada yg kecil
dan ada yg besar)
bosi n hujan
bosi aletau tetesan hujan
raksasa yg nampak
turun dr segumpal awan
(dapat membahayakan
pelayaran)
bossak1 a rusak (remuk) di
sebelah dalam, tetepi di
luar tidak tampak (spt
buah mangga, dsb yg
jatuh pd benda keras)
bossak2 a keadaan masakan pd
periuk yg mendidih
(masak) pd bagian tengah
saja
bossok lihat bossak
boting n 1 yg paling tinggi
2 penghimpunan ujung
jala
boting langi langit atas;
kayangan
botting bukek
63
botting n pengantin
botting sompek pelaut yg
kawin di perantauan
botto n 1 bagian atas; puncak
2 tanah berbukit
bota n sisa makanan
botak n botak
botek /boték/ a gemuk;
tambun; besar
mabbotek v menggemuk;
menambun
boto1 n ahli nujum; peramal
boto2 v berjudi
pabboto n pejudi
botolok n botol
bowong n kerudung
buaja n buaya
buak n guna; manfaat
buak-buakna n orang yg
tidak berguna (tidak
dapat berbuat sesuatu
yg baik atau
bermanfaat)
buang1 v jatuh
mabuang v terjatuh
buang2 v buang
mabbuang v membuang
buangeng1 /buangêng/ n
macam maega -- na
aga-aga naelli banyak
macamnya barang yang
dibeli
buangeng2 lihat babua
buanriu n pinang
bubbu1 v cabut; bubut
pabbubbu n pencabut;
pembubut
makkunrai bubbu wanita yg
memperbodohkan
bubbu2 v keluar (tt air)
bubbu-bubbu v keluar terus
menerus
uae bubbu mata air
bubu1 n bubu
bubu2 n bubur
bubung1 n ubun-ubun
bubung2 n lihat bujung
bucicik a kecil
pao bucicik buah mangga yg
masih kecil
bue /bué/ n kacang
anrek bue buah kacang putih
yg masih muda dan
belum berbiji, biasa
dibuat sayur
bue lareng kacang hijau
patuo bue taoge
buhung lihat bujung
bujung n sumur
bujuruk a panjang
sibujuruk n sepanjang --
essoni najama jamang
ero pekerjaan itu sudah
sepanjang hari
dikerjakan
buka v berbuka
buke /buké/ a penuh baku ero
-- pao tasek bakul itu
penuh dengan mangga
yang masak
bukek bulu summik
64
bukek /bukêk/ a kekar
bukkang n kepiting
bukkang suji kepiting yg
tinggal di pinggir pantai
yg berpasir
bukkek /bukêk/ v memukul
atau melempar dng
empasan keras
mabbukkek n permainan
dng menggunakan buah
kemiri yg saling
diempaskan untuk
mengadu kekuatan
hingga ada yg pecah
bukku n bungkus
mabbukku v membungkus
pabbukku n pembungkus
tabbukku a terbungkus
bukkuk a bungkuk
buku n 1 tulang
2 rangka pd tubuh
manusia atau binatang
buku-buku n tulang belulang
buku lopi pasak (rangka pd
perahu) yg berfungsi
untuk mencoba
mengukur rata pasangan
papan yg cocok dalam
proses pembuatan
perahu
buku-buku v menyambung
jala (jaring) yg putus
bulaeng /bulaéng/ n emas
bulalak a belalak
mabbulalak v membelalak
bulalle /bulallé/ n hutan
belantara
bullallek /bulallék/ n
rangkaian prosesi
upacara Mappalili Bissu
bulang n bulang (tali pengikat
pd taji atau pd perahu yg
merapat di pelabuhan)
bule1 /bulé/ a haram anak
bule anak haram
bule2 /bulé/ n jarak antara
ujung atap dng dinding
rumah
buleng1 /bulêng/ n balar
buleng2 /bulêng/ n albino
bulia n sumpitan
buli-buli n lihat boli-boli
bulisa adv nyaris
bulisak n belahan kayu yg tipis
dan panjang
bullak a belok (besar dan lebar
tt mata)
bulo n buluh tanengeng --
tanaman buluh
bulo pangile cawile kulit
pohon bambu yg tajam
(ditajamkan), dapat
dipakai untuk
memotong
(menyembelih)
Bulo-bulo n kerajaan yg
berada di pesisir pantai
Kabupaten Sinjai
bulu1 n bulu
mabbulu v berbulu
bulu summik n kumis
bulu bure
65
bulu2 n gunung maega --
banyak gunung
mabbulu v menggunung
pabbulu n orang yg tinggal di
daerah pegunungan
buluara lihat balibi
Bulukumba n kabupaten di
Provinsi Sulawesi
Selatan (jarak tempuh dr
kota Makassar sekitar
153 km)
bumbung a banyak sekali
(biasanya tt makanan yg
bertumpuk spt bukit
kecil); melimpah
bumbungang n burung langka
yg dilindungi di
Sulawesi, betinanya tidak
mengerami telurnya,
ukuran telurnya agak
besar
buncang 1 v memancar pd
tubuh
2 n muntah (biasanya pd
bayi)
bunek a keras dan berat
bung lihat bubung
bunga1 n bunga
mabbunga v berbunga
bunga2 n belebat (tt langkah
pendahuluan pd
permainan pencak atau
tari)
bunga3 n pandan
bungek /bungêk/ n mula; awal
bungek-bungek n yg paling
awal
bunging n timbunan pasir di
muara sungai atau di tepi
laut yg surut akibat
tiupan angin dan
embusan ombak
bungka n lumpur
bungko n bungsu anak -- anak
bungsu
bungo n ikan bungo
bunne /bunné/ n buni
buno lihat uno
bunre /bunré/ n alat
penangkap ikan
bunruk a busuk
mabbunruk v membusuk
buntalak n buntal
bupati n bupati
bura n obat
mabbura v berobat
burak n batang pisang
mabburak mali bagai batang
pisang yg hanyut
(kiasan kpd orang yg
berbuat nekat sehingga
tidak memikirkan akibat
yg akan menimpa
dirinya
burane lihat worowane
burasak n buras
mabburasak v membuat
buras
bure /buré/ v serak
tabbure-bure buttu, tabbuttu
66
tabbure-bure v
terserak-serak ~i
berrek-e nasabak
sebbok-i karunna
beras terserak-serak
karena karungnya bocor
buri lihat ori
burik lihat bettik
buroncong n penganan khas
tradisional
Bugis-Makassar, terbuat
dr adonan tepung terigu
dan santan, dicetak, lalu
dibakar, rasanya gurih,
bentuknya spt busur
(setengah lingkaran),
mirip kue pukis
buruk a hancur
burungeng /burungêng/ n
1 siput laut yg enak
dimakan
2 siput (keong) besar yg
kulitnya agak keras,
bentuknya lonjong spt
paku biasanya hidup di
bawah pasir (biasa
digunakan utk
memanggil angin)
busa1 n busa
busa2 n benda ringan yg
terapung di laut (biasa
digunakan sbg penahan
agar orang tidak
tenggelam atau
digunakan sbg penunjuk
jalan di laut)
busasak lihat busek
busek, mabbusek /busêk/ 1 n
mengisi (spt kapuk yg
diisi pd bantal)
2 v makan
manre mabbusek v makan
dng sepuas-puasnya
busi n busi
bussang a gerah --
watakkalekuk badanku
gerah
bussia v berai; berserakan
tabbussia v tercerai berai;
berserak-serakan
busu n kendi
busuk, tabbusuk v terjatuh
sambil duduk
jokka tabbusuk mulai
belajar berjalan (pd
anak-anak)
busung, mabusung a 1 kualat
2 ingkar thd perintah
(Tuhan, orang tua, dsb)
butiling n 1 lontar
2 buah lontar
butiti n binatang laut yg
kulitnya kasar dan
berduri bisa berubah
bentuk dr kecil hingga
membesar spt bola (jika
tersentuh oleh durinya
akan terasa sakit)
butti n bukti
buttu, tabbuttu bella butung
67
buttu, tabbuttu1 v terantuk ~
ulukkuk kuallirie
kepalaku terantuk di
langit-langit rumah
buttu2 a menyembul keluar dr
permukaan yg rata
mabbuttu-buttu v banyak
sembulan yg muncul dr
suatu permukaan yg rata
butu a cepat
butung n penganan yg berkuah
kental
bella butung n penganan yg
terbuat dr pisang,
dimasak dng santan dan
gula, dicampur tepung,
rasanya manis spt kolak
ca cakerang
68
C - c
ca n huruf ke-13 pd abjad
lontarak Bugis
cabbak n goresan bekas luka
yg panjang
cabbang a mudah
cabberu /cabbéru/ n senyum
tipis
cabbuk1 n hancur
macabbuk v jadi hancur
cabbuk2 n dedak
caca, macaca a runcing
maccaca v meruncingkan
paccaca n alat untuk
meruncingkan
cacca a tidak suka
paccaccang a orang yg
memiliki banyak hal yg
tidak disukai
caccubanna n lihat cucubanna
cacing n kepang (jalinan
rambut dsb)
cading v incar na --i ia ro
makkunrai dia
mengincar wanita itu
cado v duduk termenung --
manengngi tajeng
pabbaluk bale mereka
semua duduk menunggu
penjual ikan
cadu-cadu n ikan laut yg
bentuknya panjang dan
kecil, banyak ada di
perairan yg dangkal
(terutama di pesisir
pantai)
cage, cage-cage /cagé/ v
nongkrong
caggaleggek /caggaléggék/ a
muak (merasa enek pd
kerongkongan krn
masakan bersantan atau
krn teksturnya lembek)
caggella /caggêlla/ v
terbahak-bahak (tt tawa)
caggirik a gamang
caggirik-girik a ngeri;
khawatir; takut
cahaya n cahaya
maccahaya v bercahaya
caik v marah
macaik v dalam keadaan
marah
maccaik-caik v marah-marah
paccai-caireng a pemarah
cak n cap; stempel
cakalapirang n panji-panji
Luwu
cakalang n tongkol (jenis ikan
laut)
cakerang n cakram
cakka, macakka caliccing
69
cakka, macakka a terang;
cerah
macakka-cakka a 1 agak
bersih
2 a agak baikan (baru
sembuh dr sakit)
cakkado-ado v melenggut
(bergerak mengangguk
krn mengantuk)
cakkaleddek /cakkaléddêk/ v
tertidur (dalam waktu yg
tidak lama)
cakkaruddu v mengantuk
cakke /cakké/ n 1 tangkai
kecil
2 daging yg tumbuh pd
tangan atau telinga pd
bayi yg baru lahir
cakkeduk lihat ciguk
cakkelle /cakêllé/ n kakaktua
cakkemmu /cakkémmu/ a
keadaan tidak bagus dan
tidak kencang (tt bentuk
benda atau tubuh)
cakkepok /cakképok/ a reyot
cakkikki v mengerut (tt benda)
cakkindik-kindik a ganjen
cakkittek v terkejut; kaget
cakkoro a kerut; mengkerut
cakkotto a sendat-sendat
cakkuak n jeluak -- ka
memmaui roppoe saya
jeluak mencium bau
sampah
cakkudo a malas
cakkuribang n wanita tuna
susila; pelacur
cakkuridi n kepodang
calabai n banci; waria
calalai n perempuan yg
bertingkah laku spt
laki-laki
calapere /calapéré/ n hitungan
calak n kunci; tutup
maccalak v mengunci;
menutup
paccalak n pengunci;
penutup
calampong n celempong
(gong kecil)
caleccik /caléccik/ a teliti
calemmu a gemulai
caleo /caléo/ a lalai
calepek lihat capila
caleppa1 /caléppa/ v tangkap
dng tangan
caleppa2 /caléppa/ n nama
kampung di Awampone,
Kabupaten Bone
caleppereng /calêppérêng/ n
bagian tubuh di belakang
lutut
calila a masih muda, lembut,
atau tipis (tt isi kelapa
muda)
calingek v dengar (tt suara yg
samar-samar)
maccalingek v menyimak
caliccing campuruk
70
caliccing n tali atau rotan yg
digunakan untuk melilit
tiang agung
calla v pukul (sasarannya kpd
orang)
maccalla v memukul
paccalla n pemukul
paccallang n hukuman
paccalla-calla v suka
memukul (menyiksa)
calleangeng /calléangêng/ n
peregangan urat saraf,
khususnya pd ujung
jari-jari kaki
callege-lege v banyak tingkah
(genit); tertawa-tawa
calledak /callédak/ a genit
callengnge /callêngngé/ v
gumoh
calleppa-leppa
/calléppa-léppa/ a
ceplas-ceplos
calliang v terkilir
calorik n liang lahad
calowo v bujuk rayu
calu, mancalu v bersetubuh
calulu n anak anjing
calung n temin; simpai
caluru a seladang
maccaluru v menyeladang
camak n camat
camangi n kemangi
camara1 n ayam katai
camara2 n cemara
cambang n cambang
camboek /camboék/ n kerang
yg besar
cambok n alat untuk memberi
perintah atau aba-aba kpd
binatang penarik bajak
atau penarik sisir, dibuat
dr tangkai bambu atau
rotan yg kecil-kecil
camengke /camêngké/ v
terangsang untuk
mengerjakan sesuatu krn
ada yg menarik hati
camming n cermin
cammuak a lahap
cammua-mua v makan dng
lahap
campak1 n alat menangkap
ikan, berupa pancing
tetapi tidak memakai tali
dan pengapung,
digunakan untuk
menangkap ikan gabus
yg baru beranak
campak2 v tepuk dng lembut
campak-campak n
tepuk-tepuk
campaka n cempaka
campako n tembakau
campeddak /campêddak/ n
campedak
campong n bangau
campugi n ari-ari bayi;
plasenta
campulokkok lihat jampulo
leko
campuruk v campur
maccampuruk caringeng
71
maccampuruk v mencampur
sicampuruk v bercampur
camunguk n babi
candana lihat asana
candak v bergerak dng maju
mundur (hendak
bergerak tetapi kemudian
mundur lagi)
candu n opium
caneccik /canêccik/ n gerimis
caneneng1 /canénéng/ n
belimbing wuluh
caneneng2 /canénéng/ v
menyambungkan tiang
rumah dng balok
canggoreng /canggoréng/ n
kacang tanah
canging-canging n jarak
(tumbuhan yg buahnya
dapat dijadikan bahan
minyak pelumas)
cangkirik n cangkir
cangkok n cangkok
cangkuli n isi kue yg berupa
kelapa yg dicampur gula
merah
canik n madu
cannunnu v mencanguk
canreada /canréada/ a tidak
disukai
canring n kekasih; pacar
paccanringeng n orang yg
suka gonta-ganti pacar
sicanring v saling mencintai
capak lihat caleo
capek /capék/ n tahi mata yg
selalu keluar
capekeng n tahi mata yg
selalu keluar
capeng lihat kaddaro
capila a cerewet; latah
capio n cepiau
capong n serbet
cappak n ujung; akhir
pocappak v menjadi akhir
cappak berrek melukut
capuk n kulit luka yg
mengering dan
mengelupas
caraddek /caraddék/ a cerdik;
pintar
carammeng n lihat
caramming
caramming n cermai
carange /carangé/ n ranting
pohon
care-care /caré-caré/ n
pakaian
carellu /caréllu/ v tumbang
carepa /carépa/ n kotor
caria n ikan kecil bentuknya
lebar pipih; teri
caribo a samar-samar
carillang n penyakit pd
tanaman pisang dan padi,
ditandai dng daun yg
tampak menguning
caringeng makkacecceng
72
caringeng /caringêng/ n
tempat menjalarkan
sayur yg sifatnya
merambat
cariwa,cariwakeng v
kembung
carobok a waktu ketika terbit
tujuh bintang
caru a pajuh
caru-caru n sesajian saat
melakukan upacara pd
perahu, rumah, atau
empang
carubbu lihat barubbu
caruik lihat canik
caruma lihat cirinna
catak v tulis
catorok n catur
cauk v kalah
accaukeng n kekalahan
cauluk n sarung tenun yg
dibuat dr benang
benggala
cawa v tawa; tertawa
addicawang n tertawaan
macawa v tertawa
paddicawang v suka tertawa
cawak n 1 lesung pipi
2 cawat
cawek a dekat
caweneng /cawénêng/ v
berkemih sedikit-sedikit
dan sering, biasa terjadi
pd ibu yg hamil muda
caweuk n jenis burung
cawi n burung yg ekornya
seperti gunting, bulu
badannya abu-abu,
makanannya serangga
terbang dan semut
cawile /cawilé/ n sembilu
maccawile a tajam; runcing
cawiwi n belibis
caya n cahaya
maccayya v bercahaya
ceba /céba/ n monyet
cebbak /cêbbak/ n bekas luka
akibat terkena benda
tajam
cebbang1 /cêbbang/ n hiasan
emas pd dahi, digunakan
anak-anak kecil pd
keturunan raja
cebbang2 /cêbbang/ n ibarat
cebian /cébian/ n tumbuhan yg
biasa dipakai untuk obat
ceccak /cêccak/ v cincangan
cecce /céccé/ n cela ajak mu
--i taue jangan engkau
mencela orang
maccecce v menyatakan
ketidaksukaan; mencela
paccecce a orang yg suka
mencela
sicecce v saling tidak
menyukai
ceccek /cêccék/ v menyalakan
dng cara menggesekkan
pacceccek n penggesek
cecceng /céccéng/ n jengket
makkacecceng cello
73
makkacecceng v menjengket
ceccok /cêccok/ v melubangi
sedikit (tt kelapa untuk
mengeluarkan airnya)
ceccuk /cêccuk/ v tusuk ke
arah bawah
menggunakan benda
runcing
paccecuk n batang kayu
untuk melubangi tanah
yg akan ditanami biji
cecek, cecek-cecek /cécék/ v
berjalan hati-hati dan
sangat pelan
ceddek /céddék/ 1 num sedikit
2 adv hampir; nyaris
ceddek sennak sedikit sekali
ceddung /cêddung/ v cuat
macceddung v mencuat
cedong /cédong/ v rebah
bertiarap spt kerbau (tt
permainan anak)
cegauk, macegauk /cégauk/ a
nakal
cek /cék/ n 1 cek
2 cat
cekke /cékké/ a selingkuh
cekkek1 /cêkkék/ v cekik
cekkek2 /cêkkék/ a dingin
macekkek-cekkek a
tenang-tenang
macekkek-cekkek ati iri
cekkeng /cékkéng/ v tengger
maccekkeng v bertengger
cekki /cêkki/ n ceki
(permainan judi)
cekko-cekko /cêkko-cêkko/ n
penutup usungan jenazah
cekkong /cêkkong/ n tengkuk
cekku /cêkku/ n kencur
ceko, maceko /céko/ a curang
cele /célé/ n kain cita yg
bercorak genjang
(serong), biasanya
digunakan untuk
membuat kasur dan
bantal
cellak /cêllak/ n merah
paccellak n pemerah bibir
(lipstik)
cellang /cêllang/ n anak lidah
celle /cêllé/ n kelentit
celle-cella n kelentit wanita
celleang /cêlléang/ n penakut
celleng1 /célléng/ v menengok
celleng2 /célléng/ v mengintip
di jendela atau pintu
celli /cêlli/ adv habis sama
sekali
cellidongi /cêllidongi/ n bisul
yg hanya muncul dan
tumbuh pd gusi
cellik /cêllik/ n bunyi nyaring
spt bunyi peluit dsb
pacellik n peluit
mappacellik v meniup peluit
cellikeng /cêllikêng/ n keram
celling lihat teling
cello cenre
74
cello /céllo/ n racun yg
digunakan untuk
mematikan ikan-ikan
besar
cellok /cêllok/ n sepuh
celu /célu/ v putar-putar lalu
digulung
cemara /cémara/ n kerbau
sambao
cemburu /cêmburu/ a
cemburu
paccemburung n
pencemburu
ceme /cémé/ n cemeh
(permainan judi dng
kartu kecil)
cemme /cêmmé/ v mandi
accemme-cemmeng n
pemandian kegi monro
~e? di mana letaknya
pemandian?
cemmek1 /cêmmêk/ n
comberan
cemmek2 /cêmmêk/ n pupuk
cemmo /cêmmo/ a mulut
ompong
cempa /cêmpa/ n asam
cempaling /cémpaling/ a tidak
seimbang, tidak sama
banyak; ganjil
cempang /cémpang/ adv tidak
rata
cempedak /cêmpêdak/ n
cempedak
cemu-cemu /cému-cému/ n
pentil
cemung /cémung/ v
merapatkan lubang dubur
dng cara berkuat
cencong /céncong/ a cincong
cendang /céndang/ n jenis
burung
cende /céndé/ v berlari
magatti lettuk nasabak
--i ia cepat tiba karena ia
berlari
cende-cende v berlari-lari
kecil
cenderawasih
/cêndêrawasih/ n
cenderawasih
cenek /cénék/ a dangkal (tt air)
cengka /cêngka/ n ubi jalar
cengke1 /céngké/ a
sehat-sehat; gagah; stabil
macengke-cengke a sehat;
baik-baik
cengke2 /cêngké/ n cengkeh
cenna /cênna/ n pohon para
cenne1 /cênne/ v putar
maccenne v berputar
cenne2 lihat cenna
cennek /cênné/ a dangkal
cenning /cênning/ a manis
cenno1 /cênno/ a nyaring --
sennak saddanna
suaranya nyaring
cenno2 /cênno/ adv dng erat (tt
cara memegang)
cenrana /cénrana/ n cendana
cenrara /cénrara/ a merah
cenre cia, macia
75
cenre /cénré/ v berlari (tt kuda)
cenre-cenre n anjing
cenro /cénro/ n alat untuk
menangkap ikan,
bentuknya spt sendok
besar, ujungnya diberi
jaring (jala)
cepak /cépak/ n ikan laut yg
bentuknya pipih
cepek /cépék/ n jala yg
digunakan untuk
menangkap ikan
kecil-kecil
cepeng /cépêng/ n nasi yg
dimasak bersama gula
merah dan santan
ceperek /cépérék/ v hitung
cepo /cépo/ v tumpul
macepo v menumpul
cepok /cépok/ a patah
ceppaga /céppaga/ n ayam
jantan (dr jenis bulu)
ceppak /cêppak/ 1 v tertutup
2 a rampus
ceppalali /cêppalali/ n jenis
burung air
ceppasikodong
/cêppasikodong/ n badik
Bugis bermotif terbelah
ceppek /cêppêk/ n ikan sepat
ceppi1 /cêppi/ n kumis
bulu ceppi bulu kumis
mabbulu ceppi kumis yg
berbulu
ceppi2 /cêppi/ v habis krn
kalah judi
ceppok /cêppok/ 1 n kotak
kecil
2 v tenggelam ~ ni
matanna essoe matahari
sudah tenggelam
ceppok-ceppok
/cêppok-cêppok/ n
kaleng-kaleng kecil
ceppu /céppu/ a petik
macceppu v memetik
maceppu v terlepas krn patah
(tt pegangan cangkir
dsb)
ceppak /cêppak/ 1 n
perjanjian ceppak-e ri
Lanriseng perjanjian
Lanriseng
2 v punya; milik
3 adv kepingin; ingin
cerak /cérak/ n darah
maccerak n acara ritual dng
memotong hewan
maccerak bola acara ritual
yg dilakukan thd rumah
dng harapan agar rumah
tsb dapat ditempati
dalam keadaan selamat
cerek /cérék/ n cerek
cero /céro/ n lumpur
cerre lihat ulaweng
cerrek, cerrek-cerrek
/cêrrêk/ n ulat bulu yg
menyengat
cia, macia a rapuh
ciak cilekkek
76
ciak n ciak engka anak
manuk uengkalinga --
saya dengar ada anak
ayam yang ciak
cibba n atap yg dibuat dr
belahan bambu
cicca v tertancap
maccicca v menancap
mappaccicca v menancapkan
ciccak n cecak
ciccing n cincin
ciceng lihat siseng
cici v selip
mappaccici v menyelipkan
cicik n cicit
cicikole /cicikolé/ n tudung
(tutup) yg kecil
bentuknya
cicuk lihat baiccuk
cidanreng /cidanrêng/ a
regang; tegang
maccidanreng v meregang
(tidak putus)
cidda v melakukan sesuatu dng
cepat
ciddak v ungkapan rasa
menyesalkan kpd
seseorang yg tidak
mengindahkan
peringatan atau larangan
yg sudah diberi tahu
sebelumnya
ciddik a jijik
mappakaciddik-ciddik v
menjijikkan
ciduk a runcing taroi --
cirukna paruk-imu
runcingkan alat tulismu
cigi, cigi-cigi n klitoris
ciguk v cegukan
cika1 a kedadak; cika
cika2 n penyakit perut yg
biasanya disertai
muntah-muntah dan
berak-berak
cikara a penuh
cikkek /cikkêk/ a sempit
ciko, ciko-ciko n ikan batu
cikok v melihat dng sedikit
melotot dr tempat yg
sempit
ciku lihat cekkong
cikurang n jenis tanaman obat
cilaka a celaka; sial
acilakang n kesialan
nakennakak -- saya
tertimpa kesialan
cilarung n gigi bersusun krn
gigi susu yg tidak
tanggal (biasanya pd gigi
taring)
cile /cilé/ v alir; menetes
maccile-cile v mengalir
sedikit demi sedikit
uwae tuona
bubungnge ~ mata air
dari sumur mengalir
sedikit demi sedikit
cilekkek /cilêkkêk/ v
sembunyi
maccilekkek cingkang
77
maccilekkek v bersembunyi;
berlindung
cilellang /cilêllang/ n rumah
tunggal
cileng1 /cilêng/ n kutil
cileng2 /cilêng/ n jagung muda
yg baru keluar biji
tongkolnya
cili v pergi (tinggalkan) tanpa
izin; minggat --kak
messu maccule saya
pergi tanpa izin untuk
bermain
cillak n celak
maccillak v mencelak (tt
mata) tajengngi
cinampek nappai ~
tunggulah sebentar
karena ia baru mengalit
(mencelak mata)
cilo n songkok yg dibuat dr
daun rumbia
cimbokang n kobokan
cime-cimengeng
/cimêcimêngêng/ n
kencing sedikit-sedikit
dan sering, rasanya sakit
dan perih, biasanya
sampai demam
cimekko /cimêkko/ a diam
macimekko v berdiam diri
tanpa suara
cimpolong n jambul kecil
cimu n putting pd buah dada
Cina n Kecamatan di
Kabupaten Bone yg
terletak di sebelah selatan
kota Watampone
Cina n orang Cina
cinaduri n tanaman perdu yg
tumbuh liar, daunnya
kecil, batangnya berduri
cinaga n perhatian
maccinaga v memusatkan
perhatian
paccinaga v memberi
perhatian
cinak lihat cinampek
cinampek /cinampêk/ adv
sejenak; sebentar;
sekejap -- naengka pole
sejanak ia datang
cinaung a teduh
maccinaung berteduh
cinde /cindé/ n cindai (kain
sutera yg
berbunga-bunga)
cindo-cindo n putri malu
cindolok n cendol
cinennung1 lihat nyameng
cinennung2 /cinênnung/ n
kampung yg ada di
Kabupaten Bone, dekat
dng pasempek
cinge /cingé/ v intip
cingkang a sehat -- ni uita to
malasa ero saya lihat
orang yg sakit itu sudah
sehat
cingkang a sombong
cinna cobo
78
cinna adv ingin
macinna v berkeinginan
cinnong1 a jernih
macinnong a terlihat jernih
cinnong2 n salah satu kampung
di Kabupaten Bone
cinoddo n embun
cinrak1 n burung yg bulunya
berwarna hitam
cinrak2 n janda yg tidak jelas
cinreng /cinrêng/ a ramping
cinri v pergi dng cepat (tanpa
pamit) krn buru-buru
cinrola v ikut
maccinrola v mengikut
cinrolok n tanaman herbal
untuk obat, berukuran
kecil dan berduri
cio, kacio a benar
cippeng /cippêng/ adv sempat
cipi1 lihat sipi
cipi, macipi2 a sempit
bolakuk -- sennak
rumahku sangat sempit
cipi-cipili n ikan kecil yg
warnaya merah putih,
biasanya hidup di
bebatuan pd laut dangkal
cipok n songkok yg biasa
dipakai orang yg sudah
berhaji
cipok-cipok n songkok
pelapis jilbab
cirik1 n cirit
cirik2 n kotoran encer yg
keluar pd ubur
taccirik v buang air besar yg
tidak disengaja
ciring n cincin penggantung
kain pintu, jendela, dsb
cirinna a sayang; hemat --i
indokmu nasabak
matoani sayangilah
ibumu karena ia sudah
tua
macirinna a sifat hemat
(tidak boros)
maccirinna v menghemat
paccirinna n penghemat
ciro n jenis ikan
ciruk lihat caca
cita n cita
citta 1 v menciptakan
2 n hati
coa n canda; tingkah
maccoa-coa a dakar
coba v coba
paccoba n cobaan
nakennakak ~ saya
ditimpa cobaan
cobanna part sekiranya
cobbok n penyakit rambut yg
ditandai dng kerontokan
rambut bagian atas saja
cobek /cobék/ a sambal
accobekeng n cobekan
cobo a rampus (tidak lemah
lembut)
cobok comak
79
cobok n pisau yg bentuknya
mirip badik, matanya
runcing dan tajam,
biasanya digunakan
untuk menarik batang
pohon karet
coccok v tergelincir -- kak no
ri lopoe saya tergelincir
ke lumpur
coccong a 1 berani
2 unggul
3 suka mengganggu
orang lain
cocoro n layar kapal
cocoro pantara n layar pd
bagian haluan,
bentuknya segi tiga,
jumlahnya tiga layar,
berfungsi sbg layar
pembantu
cocoro tangnga n layar pd
bagian tengah,
bentuknya segi tiga,
jumlahnya tiga layar,
berfungsi sbg layar
pembantu
coddak n penyakit pd kaki
coddok v 1 menyela ketika
orang berbicara
2 tusuk
codo n parang pendek
codok a timpang
coka a kelihatan atau tampak
sedikit
coki lihat meong
cokka a congkak
cokke /cokké/ n n buah yg
dimakan sewaktu kurang
makanan
cokko v tumbuh -- ni warelle
utanengnge jagung yang
saya tanam sudah tumbuh
cokkong 1 v duduk ulleni --
nasabak
madising-disingna saya
sudah bisa duduk karena
sudah agak sembuh dari
penyakit
2 v bangkit
3 n tempat tinggal
cokkongeng n gusi
colak n kusta
cole /colé/ a cantik; baik
coliong v muncul; timbul
tappa engka -- pole ri
alek-e tiba-tiba muncul
dari hutan
colla n pernyataan menyindir
atau menyela
pembicaraan orang
collik n pucuk
maccollik v berpucuk
colloppello /colloppêllo/ n
pembengkakan urat dan
daging pd dubur, ditandai
dng keluarnya dinding
dubur, rasanya perih dan
mengeluarkan darah
colok1 n korek api
colok2 a encer; cair
maccolok v mencair
comak1 a mungil
comak cucuk
80
comak2 a senang menambah
atau menyela
pembicaraan orang
commok a gemuk
compi lihat ceppi
comping a sumbing
condong n rambut yg
berguguran, pendek,
tampak spt botak
conga v dongak (menengok ke
atas) -- ko menrek ri
ketengnge tasiduppa
mata mendongaklah kita
berjumpa dengan mata
congeng a angkuh
congkang n gusi yg menonjol
ke luar, menyebabkan
mulut selalu terbuka
congkili n buah jambu yg kecil
congko1 n puncak (tt hidung)
congko2 n nama kampung di
Kabupaten Bone
conra n pengait pd
pundi-pundi
copek v copet
paccopek n pencopet
cuppang n katak
coppeng /coppéng/ n jamblang
cuppirik a cepat marah dan
tersinggung
paccuppiringeng n pemarah
coppo-coppokeng
/coppo-coppokéng/ v
kesurupan
coppok n puncak
cora1 a cerah
macora a cerah atau menor
(tt dandanan atau
berhias)
macora pepe terang
benderang
cora2 a corak; warna
corik1 n garis iga -i
bok-bokkuk? siapa yang
memberi garis pada
bukuku?
corik2 lihat curicuring
corong n corong
corong-corong n swipoa
cu lihat cukuk
cua v menungging
cuang n acuan; cetakan (tt kue,
peluru, dsb)
cuba a cupar (tt laki-laki yg
sangat pelit dan suka
mencampuri urusan
dapur atau pekerjaan
perempuan)
cuccopeng /cuccopêng/ n jenis
ikan
cuccung v usut; periksa
cuci lihat caleccik
cuco n lengkitang
cucu n gelar bagi orang yg
menyusukan anak datu,
diberikan sbg tanda
persaudaraan
cucubunna n beras yg
dimasak dng beraneka
warna untuk (merah,
kuning, putih, hitam, dsb)
cucuk curak
81
cucuk v tusuk
n susuk
cucupak v sujud
menungging
cucuruk n cucur
cudada lihat cenrana
cue /cué/ v ikut
kacue-cue v ikut-ikutan
maccue, makkacue v
mengikut
mappaccue v mengikutkan
cue-cuereng /cué-cuérêng/ v
diikuti oleh setan (sakit
yg diderita krn konon
kesambet makhluk halus)
cui, malacui n benalu
cui-cui n burung kecil
berparuh panjang dan
bulu berwarna kuning
kehijau-hijauan
cuke /cuké/ n cukai
cuki n cuki
cukka n cukai
acukka a masam ~ usedding
nasu balemu saya rasa
masakan ikanmu
masam
cukke lihat sukke
cukkuruk v cukur (potong
rambut)
cukuk v tunduk (tt kepala);
menunduk
cula n cula (tanduk)
culang n culan (pacar cina)
cule /culé/ v main
maccule v bermain
maccule-cule v
bermain-main
culekkek lihat cilekkek
culella /culélla/ adv tidak tahu
mengucapkan
(melafalkan) abjad
culik v culik
culika v mencuri
culing n telinga
daucculing n daun telinga
cullek /cullék/ a calak (bawel);
usil
cuma a 1 cuma; hanya
2 percuma
cumalik n laju perahu yg tidak
dapat lagi dikendalikan
krn tiupan angin kencang
cumangi n kemangi
cumi n cumi-cumi
cumimi n jenis ikan
cumiring n anak
cumpa v muncul (keluar dr
suatu tempat atau
permukaan, sesuatu yg
hilang ditemukan
kembali)
cupak n cupak (takaran beras)
berrek si -- beras satu
cupak
curak1 v mencuat ke atas (tt
rambut, rumput yg
pendek)
curak cuwa
82
curak2 n pucuk yg mekar atau
tumbuh kembali (spt
rumput yg pernah
dipangkas)
curicuring n
potongan-potongan kain
curillang n penyakit tanaman,
buahnya kerdil dan
kehitam-hitaman,
khususnya pd tanaman
pisang dan padi
curu v ikut
kacuru-curu v ikut-ikutan
curuk v 1 jerungkung
2 tunduk; merunduk
makkacuruk v
menjerungkung
cuwa /cuwa/ v tungging
cuwa n satu
da maddadok
83
D - d
da1 n aksara ke-10 pd abjad
lontarak Bugis
da2 n walah (tt kata seru yg
menyatakan keheranan)
--, loppomuna palek
anaure walah ternyata
kamu sudah besar
kemenakanku
da3 n kata sandang yg dipakai
di depan nama
perempuan bangsawan
Bugis
daccok1 a lancang
maddaccok n kelancangan
daccok2 n anak kecil yg pandai
dacing n dacin pakessingI
--mu narekko maeloko
mattimbang perbaiki
dacinmu kalau mau
menimbang
dada1 n potong (tt tandan
pisang)
maddada v memotong
tandan pisang untuk
memisah-misahkan tiap
sisirnya
dada2 n dada mapeddi
sedding -- ku saya rasa
dadaku sakit
dadarak n 1 dadar (telur yg
dikocok kemudian
digoreng berbentuk bulat
tipis
2 kue yg terbuat dr
tepung terigu, telur,
digoreng berbentuk bulat
tipis spt telur dadar,
kemudian diisi dng
parutan kelapa dicampur
gula merah, kemudian
digulung
dadasak n kosmetik yg
berwarna hitam pd dahi
pengantin wanita, terbuat
dr buah pohon tertentu
dadda v pukul secara beruntun
telluki ~ namasiga pura
jama-jamattak kita
bertiga yang memukul
supaya cepat selesai
pekerjaan kita
maddadda v memukul
beruntun yg disertai
bunyi (spt memaku dsb)
dadik1 n getah
dadik2 n lumur
dadik3 n dadih; susu
dadok1 n dongeng; kisah
engka seddi -- napuji
laddek ada sebuah kisah
yg sangat dia sukai
maddadok dallele
84
maddadok v mendongeng;
berkisah maccai palek
~ ternyata dia pintar
mendongeng
dadok2 n angguk (tt gerakan
kepala) iyaku musitujui
--i ulummu kalau Anda
setuju anggukkan kepala
maddadok-dadok v
mengangguk-angguk ~
mani bawang
mengkalingai curitana
dia hanya
mengangguk-angguk
mendengar ceritanya
dadu n dadu
daeko /daéko/ n jenis mangga
daeng /daéng/ n 1 kakak
2 gelar atau nama kedua
di daerah Bugis dan
Makassar
maddaeng v memanggil
kakak
paddaengeng n nama
panggilan
daga n raga (tt bola dr
anyaman rotan)
maddaga v bermain sepak
raga
paddaga n pemain raga
dajjaleng /dajjalêng/ n dajal
dajong n bagian dayung yg
terdiri dr kayu bulat yg
disambungkan
dakka n tempat berlindung
sementara
maddakka v menumpang;
minta perlindungan koi
ri bolana tau ero -- ia
menumpang di rumah
orang itu
dakkang n alat untuk
menangkap kepiting di
tambak atau di pinggir
laut, terdiri atas gagang
tancap yg dibuat dr kayu
atau bambu, dipasangi
jaring besar berbentuk
lingkaran
dala n nur; cahaya
dalang1 n gundik; selir
dalang2 n lamanya satu windu
daleng /dalêng/ a
perlahan-lahan
dalenrung1 /dalênrung/ a
rimbun (tt daun) -- daung
paona kuyasek bolakuk
daun mangganya di atas
rumahku rimbun
dalenrung2 /dalênrung/ n
guntur maloppo laddek
oninna --nge onnak
keras sekali bunyi guntur
tadi
delima /dêlima/ n delima
dalle /dallé/ n ikan yg dibawa
pelaut untuk berlayar sbg
bekal
dallek /dallék/ n rezeki
dallele /dallélé/ n dalil
dama dapi
85
dama1 n damar (getah keras yg
berasal dr
bermacam-macam
pohon)
dama2 n telur kepiting atau
udang
damang n tali perahu ungutk
mengencangkan layar
damparak v terdampar
iruntukni lopinna -- ri
pulau Baranglompo
perahunya sudah
ditemukan terdampar di
pulau Baranglompo
dampasak v empasan
gelombang yg besar pd
perahu atau kapal
dampollak n lepot
maddampollak v berlepotan
dampullak lihat dampollak
dampuluk1 n 1 gala-gala
2 isi
dampuluk2 n dempul
dancang a lancang
maddancang v mengambil
keputusan sendiri secara
berani tanpa
kesepakatan
dandang /dandang/ n periuk
untuk menanak nasi
dandangkuni n beras ketan
dandio lihat wani
dang n dam (tt permainan)
maddang v bermain dam
dange /dangé/ n 1 penganan
yg dibuat dr tepung beras,
dicampur ketan hitam
atau ketan putih, gula
merah, dan parutan
kelapa, dimasukkan ke
dalam cetakan tembikar
berbentuk bulan sabit yg
telah dipanaskan
2 penganan dr sagu,
bentuknya pipih, biasa
disajikan dng kapurung
dangkang v dagang; jual
maddangkang v berdagang;
berjualan
padangkang n pedagang;
penjual
dangke /dangké/ n penganan
yg berasal dr susu sapi
atau kambing yg
dibekukan atau
difermentasi
dangnga n burung kakak tua
besar serta putih
warnanya
dangsa n dansa
maddangsa v berdansa
dao n kepundung
dapa n pepes bale -- ikan
pepes
daparak n lantai yg dibuat dr
papan atau bilah bambu
dapeng /dapêng/ n tanda baca
pd aksara Arab yg
berbunyi u
dapi 1 v sanggup; bersedia
sidapi datok
86
2 v dapat; mampu
3 a cukup; tidak kurang
4 v capai; gapai
sidapi v tercukupi; terpenuhi
dapo n tungku yg dibuat dr
tanah liat yg dibakar
dapo-dapo n anglo;
pedupaan
dappi n samping; sebelah ku
--kuk tudang dia duduk
di sampingku
sidappi v 1 berdampingan;
berdekatan igaro
naewa ~, tudang dia
duduk berdampingan
dengan siapa
2 n berurutan ~i
nomorokkuk dia
berurutan dengan
nomorku
dapureng1
dapureng2
daputa n jenis burung
dara1 n 1 darah
2 keturunan
maddara v 1 berdarah
2 garis bangsawan
maddara takku bangsawan
dara2 n dara
anaddara n gadis remaja
darame /daramé/ n jerami
darampu lihat rumpak
dararing1 v minta (dng penuh
pengharapan); harapan
maddararing v berdoa dng
sepenuh hati
dararing2 n derita; rintihan
maddararing v mengadu krn
kesakitan
darek /darêk/ n kebun; ladang
addarekeng n lahan tempat
berkebun; lahan tempat
berladang
maddarek v berkebun;
berladang
paddarek n pekebun;
peladang
dareke1 /daréké/ n keluh
maddareke v mengeluh
dareke2 /daréké/ v
mengeluarkan suara krn
kesakitan (dalam
keadaan tidur), spt
mengigau
daremma /darêmma/ n derma
maddaremma v bederma
dari v alat menangkap ikan yg
ada dalam bagang atau
jermal dng jaring
dari bagang alat untuk
menangkap ikan
darisik v mengetam
darong n drum
darurak n darurat
dasi n dasi
maddasi v memakai dasi
data n desa di Kecamatan
Mare, Kabupaten Bone
datang maddeccok
87
datang n burung besar,
berbulu hitam
datok n 1 orang yg dihormati
spt ulama
2 gelar petinggi
keturunan Melayu
datok n kepiting besar
datok-datok n boneka
dattuluk v mengalami
perlambatan
pertumbuhan; pendek
datu1 n gelar raja atau ratu di
Kerajaan Luwu (sebelum
diangkat menjadi
Pajung), Soppeng,
Suppa, dan Pammana
(Wajo)
addatuang n gelar raja atau
ratu di Kerajaan
Sidenreng dan Sawitto
addatung n perihal datu
(kerajaan)
datu2 v kirim
maddatu v mengirim
paddatu n kiriman
daugaga n burung sejenis nuri
daung n daun
maddaung v 1 berdaun
2 n berkibar
dautta n daun lontar
dawa-dawa v masak-masak
maddawa-dawa v
memasak-masak
dawak n tinta
daweng /dawéng/ n suku kata
awal
paddaweng n suku kata awal
dr jawaban suatu
pertanyaan teka-teki
dayang n dayang
de /dé/ adv tidak; tiada --
kapang udapii lao ri
appegaukenna mungkin
saya tidak sempat
menghadiri acaranya
mappadde v menafikan
de makessing adv tidak
bermutu baik
de namelo adv tidak mau
dea /déa/ n ilalang
dea-dea /déa-déa/ n jenis
nyanyian
deatu v kirim
deccak /dêccak/ 1 a berdecak
2 n tiruan bunyi (kaca
dsb yg pecah)
mappadeccak v
memecahkan anakmu
~ kaca anakmu
memecahkan kaca lagi
paddeccak v memecahkan
decce /déccé/ v buka (tt
tempurung kelapa)
maddecce v membuka
deccok /dêccok/ v pecah;
robek
maddeccok dempok
88
maddeccok v pecah atau
robek (tt luka di kepala)
~i ulunna nakenna
batu kepalanya pecah
terkena lemparan batu
deceng /décéng/ a 1 baik;
mujur
2 untung; mujur
3 biasa; umum
madeceng adv sudah baik (dr
sesuatu yg belum baik)
maddeceng v melakukan
usaha yg berbaikan
mappadeceng v
memperbaiki
pappadeceng n kebaikan
siadecengeng v berbaikan
deddek /dêddêk/ n dinding yg
dibuat dr bambu yg
ditetakkan merata hingga
datar
dede1 /dédé/ n kata untuk
menyatakan keheranan e
-- loppo na eh dede,
besar sekali
dede2 /dédé/ v tebah
(pukul-pukul)
maddede v menebah
(memukul
berulang-ulang dng
cepat)
dehata /dêhata/ n jenis beras
pulut
dek /dék/ adv tidak
dekka /dêkka/ a haus
madekka a kehausan
dekke /dêkké/ 1 a lekat;
lengket
2 n kerak -- inanre kerak
nasi
maddekke v melekat
paddekke v melekatkan
deku-deku /déku-déku/ n
kumbang besar
dellang1 /dêllang/ a biasa;
lazim
maddellang v membiasakan
maddellang-dellang v
membiasakan
anak-anak untuk
mengerjakan atau
mengetahui sesuatu
sebelum waktunya
dellang2 /dêllang/ v
memanaskan dng api
maddellang v menghangat
dello lihat rennu
demeng lihat tedong
demma /dêmma/ n pemberani
demmu /dêmmu/ n jenis
burung
dempok /dêmpok/ n 1 buah
yg dikeringkan (spt
pisang, durian, dsb) upoji
manre -- utti saya suka
makan pisang yang sudah
dikeringkan
denda paddenreng
89
2 masakan yg berbahan
dasar ikan yg
dipotong-potong
melingkar, lalu
diasinkan, biasa dibuat
dalam pelayaran (di atas
perahu atau kapal),
dijemur saat tiba di darat
denda /dênda/ n denda
dendang /déndang/ n dendang
mappadendang v
berdendang iko mupoji
~ engkau suka
berdandang
dende /déndé/ v lari
dende-dende v agak berlari
~i na magatti lettuk
ia agak berlari - lari
supaya cepat tiba
dendeng1 /dêndêng/ a gemetar
-- aleku nataro keccek
badanku gemetar
disebabkan dingin
dendeng2 v berjalan dng satu
kaki
deng /déng/ n 1 sentimeter
2 kependekan dr Daeng
denge /déngé/ n gendong (pd
punggung)
maddenge v menggendong
denggok /dénggok/ v
berayun-ayun (tt kapal
atau perahu yg oleng ke
kanan atau ke kiri akibat
tiupan angin atau
empasan ombak)
dengkeng /déngkéng/ v
jongkok di atas suatu
benda
maddengkeng v berjongkok
dengngi1 /déngngi/ n denging
mengngi v mendenging
dengngi2 n ringis
maddengngi v meringis
dengngo /dêngngo/ n dengung
maddengngo v mendengung
dennek, maddennek
/dênnêk/ v jatuh
maddennek-dennek v
berjatuhan ~ unganna
paoe nairing anging
buah mangga
berjatuhan ditiup angin
denniari /dênniari/ n dini hari
-- ni nasabak munini
manuk-e sudah dini hari
karena ayam sudah
berkokok
denra1 /dénra/ n rakyat;
kawula
denra2 /dénra/ n bunyi
denre /dénré/ n tadi; baru saja
denreng1 /dênrêng/ a tetap
maddenreng v menetap
koak ri kampong Cina
~ saya menetap di
kampung Cina
denreng2 /dênrêng/ v putar
maddenreng v berputar
denreng3 /dénréng/ v tarik
maddenreng v menarik
paddenreng diddi
90
paddenreng n penarik
denru /dénru/ n kembar
denru ulaweng kembar
dampit
denrung /dênrung/ n tumpuk
dentung /dêntung/ n dentum
maddentung v berdentum
depa /dépa/ adv belum
departemeng /dêpartêméng/ n
departemen
deppa /dêppa/ v tetas
maddeppa v menetas
deppa /dêppa/ v depak
maddeppa v mendepak
deppe /dêppé/ a dekat
maddeppe v mendekat
madeppe-deppe n hubungan
yg dekat (yg dimiliki
oleh seseorang dng
orang lain) tau ~ ri iyak
orang yang serumah
dengan saya
sideppe-deppe adv agak
berdekatan engka
dua bulu matanre ~
ada dua gunung tinggi
yang agak berdekatan
deppu /déppu/ a tepat sasaran
deppung /dêppung/ v kumpul
maddeppungeng v
berkumpul riobbi
manengngi rakyak-e
~ seluruh rakyat
dipanggil berkumpul
paddeppungeng v
kumpulkan
derajak /dêrajak/ n derajat
dere /déré/ n datar
maddere v mendatar
derek /dérék/ v berjalan cepat
derek-derek v berjalan cepat
dng langkah
pendek-pendek
dermaga /dêrmaga/ n dermaga
deros /dêros/ n mesin
pemotong padi
derri, maderri /dêrri/ a sering
dettak n detak
maddettak v berdetak
dettek /dêttêk/ n detik
dettok /dêttok/ n tiruan bunyi
batu yg jatuh di lantai
papan
dettung /dêttung/ n dentum
maddettung-dettung v
berdentuman
dewa /déwa/ n dewa
dewangga /déwangga/ n
dewangga
dewata /déwata/ n Tuhan
dewi /déwi/ n dewi
di p 1 ya
2 di
3 ke
diattang1 n posisi haluan
perahu yg baik untuk
segera dimuati
diattang2 v angin yg bertiup dr
selatan
diddi doang
91
diddi n tepi
maddiddi v mengamankan
diri (menyembunyikan
diri); menepi
dide1 a mungil; kecil
dide2 lihat kessing
didik1 a bergetar anggota
badan krn ketakutan
(kedinginan, menggigil,
terkena api atau air
panas); getar
didik2 a genit (tt perempuan)
madidik v 1 bertingkah genit
2 a banyak bergerak (tt
anak kecil)
didorok n dodol
diki-diki v makan
sedikit-sedikit (hemat)
diko n cat (tt mobil)
mabaruni otona
nasabak purani na --
mobilnya sudah baru
karena sudah dicat
dikok n kampret
dillo a cepat (tt gerak ke atas)
maddillo v melesat ~ bawang
iaro oto barue mobil
baru itu melaju dng
kencang
taddillo v terpelesat jauh
dimeng /dimêng/ a rindu;
kangen
madimeng v merindu
dinamik n dinamit
dinamo n dinamo
dinarek /dinarêk/ n dinar
dincek /dincêk/ v tancap
maddincek a tertancap
dinceng /dincêng/ a terjal
madinceng a sangat terjal
dindang a santai; leha-leha
maddindang v bersantai
dinding a teleng (tt kepala)
dinru a kembar
dingkik a mancung (tt hidung)
direk /dirêk/ a kencang (tt
lemparan); laju
madirek n terik (tt panas
matahari)
diseterik /disêtêrik/ v distrik
dising a sehat-sehat; kuat; fit
ma-- mui indokkuk
ibuku sehat-sehat saja
disipling a disiplin
diti lihat ulaweng
dittak n diktat
ditte /ditté/ n dikte
ditti v perahu yg sedang
diterpa ombak dr
samping
doajeng /doajêng/ n tumbuhan
yg buahnya berbulir-bulir
banyak, hidup melekat pd
batang dan tangkai pohon
lain
doak a lahap manre --i dia
makan dengan lahap
doakka n pemberani
doang1 n udang
doang latti doko nanre
92
doang latti udang kecil yg
dijadikan umpan untuk
mengumpulkan
ikan-ikan besar
doang2 n doa
maddoang v meminta doa
paddoangeng n ucapan atau
lafal doa
mabbaca doang 1 acara
selamatan
2 membaca doa
dobolok n dobel; ganda
doca n penunggu pintu
doddi a kerdil
makadoddi a sangat kerdil (tt
tumbuhan)
doddosok n kewajiban
maddoddosok v
berkewajiban
doddok a pelan
doddok-doddok v jalan
pelan-pelan
madoddok adv pelan-pelan
madoddok-doddok v
berjalan pelan-pelan
dodo n anak burung
dodok n topeng
dodong a lemah; lesu
doik n duit; uang
madoik-doik num banyak
uang
maddoik-doik a boros
manrasai nasabak ~
laddek bainena dia
setengah mati karena
istrinya sangat boros
doik biccuk ukp ungkapan
para awak di atas perahu
ketika menunggu ikan
doik loppo ukp ungkapan
para awak di atas perahu
ketika istirahat
doja1 n petugas masjid yg
bertugas untuk memukul
beduk
doja2 v begadang
dok n dot
dokek /dokék/ n jantung
pisang
dokkeng /dokkéng/ n
kalajengking
dokkong 1 n sakit parah dan
tidak bisa beraktivitas;
penderitaan
2 v menderita krn
penyakit
maddokkong v mengalami
sakit keras
doko1 n bungkus
maddoko v membungkus
paddoko n pembungkus
doko-doko n bungkusan
doko nanre bekal nasi dan
lauk
doko-doko lame aju madongke
93
doko-doko lame aju n
penganan yg dibuat dr
ubi kayu yg sudah
diparut, dicampur
kelapa, gula merah,
garam, dibungkus daun
pisang, lalu dikukus,
biasa dibawa sbg bekal
dalam pelayaran
doko2 1 n penyakit nakennai
-- laing-laing dia
diserang penyakit aneh
2 a kurus
madoko a sakit
bola doko rumah sakit
dolang n rantau
dolangeng n laut lepas (pr
tengah perjalanan)
nakennai anging
kencang lopie ri
tengnga ~ perahu
ditimpa angin kencang
di tengah lautan lepas
dole /dolé/ a lengket; lekat
makkadole v melengket;
melekat
sikadole v bersama-sama
dolli v pancar (tt air)
mappadolli v memancar (spt
anak laki-laki yg sedang
kencing)
dolo n baris; iringan
maddoloreng v beriringan
(berbaris ke belakang)
dolo-dolo n ikan julung-julung
domeng /doméng/ n domino
dompak a lebar palo -- topi
lebar
dompek /dompék/ v terkulai
(tt daun telinga anjing)
dompeng /dompéng/ n mobil
untuk mengangkut padi
di sawah
dompu lihat laburinti
donceng /doncéng/ v
gelantung
maddonceng v
menggelantung
dondo n ayun
maddondo v mengayun (tt
menidurkan anak kecil)
dondok n karet ban mobil yg
dibelah kecil-kecil, lalu
dianyam sebesar kepala
kuda, berfungsi agar
kuda berjalan lurus
donge /dongé/ n rumput laut
dongeng /dongéng/ n dongeng
maddongeng v mendongeng
donggo, madonggo a bodoh;
dungu
dongi n 1 burung pipit (yg
suka makan padi)
2 teripang
addongireng n tempat
berteduh saat menjaga
padi dr burung pipit
(letaknya di tengah
sawah)
dongke /dongké/ a tinggi (tt
orang)
madongke v meninggi
sidongke duddu
94
sidongke adv sama tinggi
dongkok v kesurupan
dongkok-dongkokeng v
berbicara dan
bertingkah laku dalam
keadaan tidak sadar krn
kesurupan
dongkong v jongkok
dongok a dungu
maddongok-dongok v
berbuat spt orang dungu
mappaddongok-dongok v
membodohi orang;
menipu
donra v merontokkan padi dr
hasil penumbukan padi di
lesung
addonrang n lesung kayu
maddonra v merontokkan
padi dng alu bambu pd
lesung
paddonra n alat penumbuk
padi
donynyak a becek; lanyah;
basah
maddonynyak a berlumpur
tana ~ nalejjak dia
menginjak tanah
berlumpur
dopek1 /dopêk/ v 1 berganti
kulit
2 ranggas; gugur
maddopek v meranggas (tt
bulu burung)
dopek2 /dopêk/ a mufakat
dora n kakaktua
doraka a durhaka
adorakang n kedurhakaan
dori n duri
maddori v berduri
dorok 1 a berjalan bungkuk
krn sakit (tua)
2 v berjalan pelan
taddorok-dorok v
terbungkuk-bungkuk
berjalan
dosa n dosa
madosa v berdosa
doseng /doséng/ n dosen
doti n ilmu santet Bugis;
guna-guna
doto a lentur
maddoto v melentukkan (tt
jari tangan)
dottorok1 n dokter
dottorok2 n doktor
dua n dua
madua num kedua
mawekkadua num yg kedua
kali
paddua-dua v menjadikan
dua
sipaddua num dua orang
bersama-sama
duappulo num dua puluh
duajeng /duajêng/ n jenis
tumbuhan di tepi sungai
duang v menemani/peneman
dudu v pukul
paddudu v pukul
berulang-ulang
duddu duni
95
duddu n nyala kecil
madduddu v menyala kecil
mappadduddu v
menyalakan api
due /dué/ v gantung;
gelantung
maddue v bergantung;
bergelantung
makkadue v bergantungan;
bergelantungan
duk n 1 nama kelompok
tumbuhan yg berbatang
kecil, batangnya beruas,
daunnya sempit panjang,
bunganya berbentuk
bulir; buahnya berupa
biji-bijian
2 rumput
duk-duk n rumput-rumput
dukku n selimut
makkadukku v berselimut
dulang n dulang
duluk1 n gulung si -- wennang
napake dia memakai satu
gulung benang
duluk2 n tumbuhan
dulung n 1 pendahulu;
pelopor
2 jabatan pd masa
pemerintahan kerajaan
3 pimpinan perang
dulungeng v pimpin
dumbak n debar
maddumbak v berdebar ~
aroku nataro seleng
jantungku berdebar
karena kaget
maddumbak-dumbak v
berdebar-debar
dundung v runduk; tunduk
maddundung v merunduk;
menunduk ~ paki
kullaloki nasabak
mapancek sennak
tangekna kita harus
merunduk kalau lewat
karena pintunya terlalu
pendek
dunek /dunêk/ n tulang kering
maddunek v menendang
tulang kering jagai
paccule nomor enneng
nasabak biasa ~
awasi pemain nomor 6
karena sering
menendang tulang
kering
sidunek v saling menendang
atau mengena tulang
kering
dungenguk /dungênguk/ v
merengek sambil
menangis
maddungenguk v
merengek-rengek onna
mupa natuli ~ dari tadi
dia selalu
merengek-rengek
duni n peti mati
dunu duriang
96
dunu v jatuh (tt benda yg
kecil-kecil)
maddunu v 1 berjatuhan --
bua paona nagala oto
terek buah mangganya
berjatuhan tersentuh
mobil truk
2 v melepaskan biji-biji
jagung dr tongkolnya
dunrung, maddunrung1 v
rontok (tt rambut)
dunrung2 n jenis ayam
dupa1 n dupa
addupa-dupang n pedupaan
maddupa-dupa v ritual
membakar dupa
dupa2 v tahu; kenal engka
muaga na--? apakah ada
yang dia tahu?
maddupa v mengetahui;
mengenal masittak
mua ~ dia termasuk
cepat mengenal (tt huruf
atau angka)
dupesu /dupésu/ v rangkak
maddupesu v merangkak
anakkuk maloloe
nappi ~ anakku yang
bungsu baru merangkak
dupi a murni
duppa1 v papas; jumpa
madduppang v berpapasan
siduppa v bertemu
duppa mata bertemu
pandang
duppa2 v undang; sambut --i
silaommu menrek bolae
sambutlah temanmu naik
ke rumah
madduppa v 1 mengundang
lettuk-i Kota
Soppeng~ dia
mengundang
mengundang sampai ke
Kota Soppeng
2 v menyambut sibawa
mukkak ~ jamaah haji
saya bersama-sama
dengan dia menyambut
kedatangan jemaah haji
padduppa n 1 pengantar
undangan (biasanya
terdiri atas tujuh orang
yg memakai baju adat)
engka onna ~ ku
bolata tadi ada
sekelompok pengantar
undangan di rumah
anda
2 v penjemput engkani ~
bottingnge penjemput
pengantin sudah tiba
madduppa-duppa v
mengelu-elukan
rennupa atinna ku
engka manenni
anakna ~ hatinya
sangat senang karena
semua anaknya
mengelu-elukan
(kedatangannya)
duriang maddutuk
97
duriang n durian
duro, padduro n kuah
weddigga isolongi --e?
apakah kuahnya bisa
ditambah?
duru n kail; pancing
duruk lihat sowok
dusung1 n dusun
paddusung a kolot;
kampungan
paddusung-dusung n orang
yg tinggal di dusun
dusung2 v tinggal di suatu
tempat untuk bekerja
maddusung v tinggal di
suatu tempat sbg
pesuruh orang lain
dusung3 n nama kampung
kuno di Barru
duta 1 n duta purai mancaji
-- pariwisata dia pernah
menjadi duta pariwisata
2 v lamar
madduta v melamar maega
tau silaongngi lao ~
banyak orang yang
menemaninya pergi
melamar
dutu n siput laut yg melekat pd
papan perahu (biasa
dapat melubangi papan
perahu)
dutuk n ulat sagu iyyaro --
matanre proteinna ulat
sagu mengandung
banyak protein
maddutuk v mencari ulat
sagu
e ele
98
E - e
e /é/ p 1 kata sandang
bola-- rumah
2 menyatakan seruan
dan penegas
eccek /êccêk/ n bunyi é (spt yg
ada pd kata lemari)
eccek /êccék/ n panggilan lisan
anak perempuan
ecceng, mecceng /êccêng/ v
berhenti menangis -- ni
kerak anakna anaknya
berhenti menangis
eccok /êccok/ n bunyi dng
suara cok-cok
edda, angeddang /êdda/ n
tanda henti
mangedda v berhenti ~ ni
majjama nasabak
bangkerok-i
kantorokna dia
berhenti bekerja karena
kantornya bangkruk
eddak /êddak/ n bagian
saluran napas atas antara
laring dan percabangan
bronkus; pangkal
tenggorokan mapeddi --
na pangkal
tenggorokannya sakit
eddek /êddék/ v pergi
meddek v pulang; pergi;
pindah ~ ni La Baco
lao Bone La Baco sudah
pulang ke Bone
eddeng /êddêng/ v ejan (tekan
supaya keluar)
meddeng, mangeddeng v
mengejan
edduk, medduk /êdduk/ v
jatuh --ro buana
kalukue nairing anging
buah kelapa itu jatuh
ditiup angin
ega, maega /éga/ a banyak
ekke, mekke /ékké/ a
menggigil
mappamekke v dapat
menyebabkan
menggigil
ekke /êkké/ v cekik -- ellong
cekik leher
ekko, mekko /êkko/ v diam
mamekko a pendiam
mammekko v terdiam
mappammekko, pammekko
v mendiamkan
pappammekko n sesuatu
untuk mendiamkan
golla-gollami ~na
hanya gula-gula yang
mampu
mendiamkannya
ele mempe, mangempe
99
ele /élé/ a pagi
ellek1 /êllêk/ n celah; sela
makkacubbui ku --
lame dia bersembunyi di
sela pohon singkong
ellek-ellek n sela-sela;
celah-celah
mangellek n selang ~ ta
siesso selang sehari
kaellek-ellek a aneh
siellek-ellek v bercampur
baur
ellek2 /êllêk/ n angkasa
ellek-ellek /êllêk-êllêk/ n
keadaan atau situasi (spt
tt susunan jalanan di
dalam kota yg akan
dilalui ke suatu tempat,
dsb); segala sesuatu (yg
sulit-sulit, rahasia)
ygbertalian dng
pekerjaan, perkara, dsb
de uwissengngi --e
jokka bolana saya tidak
tahu keadaan atau situasi
menuju rumahnya
elleng, melleng /êllêng/ v
1 terbuka
2 menyelam
elli /êlli/ 1 n harga
2 v beli
angelliang n yg digunakan
untuk membeli (uang,
dsb)
angelli-ngellingeng n tempat
membeli (warung, toko,
pasar, dsb)
melli, mangelli v membeli
pangelli n pembeli
rielli v dibeli
ellong /êllong/ n leher
ellung /êllung/ n awan
marellung v berawan
ellung lotong n awan hitam
ellung salihu n pemandangan
di gunung atau daratan
yg terhalang oleh kabut
atau awan yg dilihat
para pelaut
embong /émbong/ v membilas
emmak n ibu
emmek /êmmêk/ v telan
memmek v menyerap ~
minynyak bette
sanggarakna pisang
gorengnya banyak
menyerap minyak
mangemmek v menelan
pangemmereng n
kerongkongan
siemmek n gerhana ~i
ketengnge terjadi
gerhana bulan
emmu /êmmu/ n lebah kayu
empa /êmpa/ adv masih engka
-- nataro masih ada yang
disimpan
empe /émpé/ v panjat
mempe, mangempe ennak
100
mempe, mangempe v
memanjat
empek1 /êmpêk/ v ikat
bersama wennang ri --
tellu tiga benang yang
diikat bersama
empek2 /êmpêk/ v tunjang (tt
kekuatan)
mangempek v menunjang
pangempek n penunjang
empek3 /êmpêk/ v susun (tt
benda tipis spt kertas dsb)
mangempek v menyusun
beberapa lembar
empok, mempok /êmpok/ v
jatuh dng bunyi mpok
empuru /émpuru/ a cemburu;
iri; sirik
mangempuru v bercemburu
pangempuru n pencemburu
pangempurung a cemburuan
encing /êncing/ n dencing;
denting; decing
mencing v berdencing;
berdenting ~ uninna
riengkalinga
kedengaran bunyinya
seperti berdencing
engka /êngka/ v ada; hadir --
tau sogi pole sompek
mebbu usaha ri
kampongnge ada orang
kaya yang pulang
merantau membuat usaha
di kampung
engka-engka berpunya;
berada to -- tomatoana
orang tuanya orang
berada
engkaga /éngkaga/ pron
apakah ada; benarkah;
adakah ~ polopetta?
apakah kamu ada pulpen?
engkagaro /éngkagaro/ pron
adakah gerangan ~
buana canenenna?
adakah buah belimbing
wuluhnya?
engkami adv 1 sedang; baru;
sementara
v
2 pron ada; tinggal;
bersisa
engkaniro adv dia sudah ada
engkasi adv ada lagi
engkagaro seuwa wettu adv
apakah ada
mappakengka v
menyebabkan;
mengadakan
engkalinga /éngkalinga/ v
dengar
marengkalinga v mendengar
parengkalinga n 1 alat
pendengar; telinga
2 pendengaran
ennak /ênnak/ adv tidak; tiada
-- dek nalai ero
aga-agae dia tidak
mengambil
barang-barang itu
enneng eppo riwatampitik
101
enneng /ênnêng/ num enam
tarenneng adv sekaligus
enam -- mattama
siseng sekali masuk
sekaligus enam
tabbekkaenneng num enam
kali -- siesso mala
uwae enam kali dalam
sehari dia mengambil
air
enning /ênning/ n alis; kening
makessing --na I
Beccek alis Beccek
bagus
ennu, mennu /ênnu/ v
bersuara dek gaga ~
riengkalinga pole laleng
bolana tidak ada yang
bersuara dari dalam
rumahnya
enrek v naik
enrek uae v pasang (tt air
laut)
enrenge /ênrêngé/ p dan La
Dado -- La Baco mala
manenni bok-e La Dado
dan La Baco mengambil
semua buku itu
enrung, menrung /ênrung/ v
jatuh -- buana pong
kaluku ri olo bolae buah
kelapa di depan rumahku
jatuh
entung, mentung /êntung/ v
berdentum; berdentam
enyek-enyek /ényék-ényék/ n
kemuliaan; keluhuran;
kehormatan
enynyek, makennyek
/ênynyék/ a anyir; amis
-- baunna iaro bale ikan
itu berbau anyir
enynying n kening
eppa /êppa/ num empat -- bok
naelli ri toko bok-e dia
membeli empat buku di
toko buku
maeppa num keempat ~ na
lao Jakareta keempat
kalinya saya ke Jakarta
tareppa adv sekaligus empat
-- lisekna ri lalenna si
dose sekaligus empat
isinya dalam satu dus
eppik /êppik/ n percik; recik;
renjis
mangeppik v memercik
pangeppik n pemercik
eppo /êppo/ n cucu malasai
--na La Baco cucu La
Baco sakit
eppo riuttu n cicit
eppo rilebbongaje n cucu dr
cicit
eppo ripalekaje n cucu dr
piut
eppo riwakkang n cucu
(anak dr anak)
eppo riwatampitik n piut
(cucunya cucu)
epuk essara, mangessara
102
epuk /épuk/ n puan (tt wadah
sirih yg terbuat dr emas
atau perak yg dipakai
raja)
erang-erang /érang-érang/ n
hantaran yg berupa sirih
pinang lengkap dr
keluarga mempelai
laki-laki ke rumah
mempelai wanita,
diartikan sbg hadiah (spt
bahan pakaian/baju,
sarung sutra,
perlengkapan pakaian
wanita, sandal/sepatu,
dsb)
errang, merrang /êrrang/ v
berseru; berteriak ~
anakna mobbi indokna
anaknya berseru untuk
memanggil ibunya
mangerrang v menangis dng
keras ~ anrikkuk
nasabak mapeddi
ladde ajena adikku
menangis dengan keras
karena kakinya
kesakitan
errek /êrrêk/ v ikat; kebat --i
pappuruk na
saluarakmu! ikat tali
pinggang celanamu!
mangerrek a sempit --i
saluarak lampekuk
sempit ukuran celana
panjangku
erri /êrri/ n kudis
errok, merrok-kerrok
/êrrok/ a deras; lebat bosi
-- hujan deras
errung, merrung

